< Salme 111 >

1 Halleluja! jeg takker Herren af hele mit hjerte i oprigtiges kreds og i menighed!
主をほめたたえよ。わたしは正しい者のつどい、および公会で、心をつくして主に感謝する。
2 Store er Herrens gerninger, gennemtænkte til bunds.
主のみわざは偉大である。すべてそのみわざを喜ぶ者によって尋ね窮められる。
3 Hans værk er højhed og herlighed, hans retfærd bliver til evig tid.
そのみわざは栄光と威厳とに満ち、その義はとこしえに、うせることがない。
4 Han har sørget for, at hans undere mindes, nådig og barmhjertig er Herren.
主はそのくすしきみわざを記念させられた。主は恵みふかく、あわれみに満ちていられる。
5 Dem, der frygter ham, giver han føde, han kommer for evigt sin pagt i hu.
主はおのれを恐れる者に食物を与え、その契約をとこしえに心にとめられる。
6 Han viste sit folk sine vældige gerninger, da han gav dem folkenes eje.
主はもろもろの国民の所領をその民に与えて、みわざの力をこれにあらわされた。
7 Hans hænders værk er sandhed og ret, man kan lide på alle hans bud;
そのみ手のわざは真実かつ公正であり、すべてのさとしは確かである。
8 de står i al evighed fast, udført i sandhed og retsind.
これらは世々かぎりなく堅く立ち、真実と正直とをもってなされた。
9 Han sendte sit folk udløsning, stifted sin pagt for evigt. Helligt og frygteligt er hans navn.
主はその民にあがないを施し、その契約をとこしえに立てられた。そのみ名は聖にして、おそれおおい。
10 Herrens frygt er visdoms begyndelse; forstandig er hver, som øver den. Evigt varer hans pris!
主を恐れることは知恵のはじめである。これを行う者はみな良き悟りを得る。主の誉は、とこしえに、うせることはない。

< Salme 111 >