< Salme 107 >

1 Halleluja! Lov Herren, thi han er god, thi hans Miskundhed varer evindelig!
Halleluja! Lov HERREN, thi han er god, thi hans Miskundhed varer evindelig!
2 Så skal HERRENs genløste sige, de, han løste af Fjendens Hånd
Saa skal HERRENS genløste sige, de, han løste af Fjendens Haand
3 og samlede ind fra Landene, fra Øst og Vest, fra Nord og fra Havet.
og samlede ind fra Landene, fra Øst og Vest, fra Nord og fra Havet.
4 I den øde Ørk for de vild, fandt ikke Vej til beboet By,
I den øde Ørk for de vild, fandt ikke Vej til beboet By,
5 de led både Sult og Tørst, deres Sjæl var ved at vansmægte;
de led baade Sult og Tørst, deres Sjæl var ved at vansmægte;
6 men de råbte til HERREN i Nøden, han frelste dem at deres Trængsler
men de raabte til HERREN i Nøden, han frelste dem af deres Trængsler
7 og førte dem ad rette Vej, så de kom til beboet By.
og førte dem ad rette Vej, saa de kom til beboet By.
8 Lad dem takke HERREN for hans Miskundhed, for hans Underværker mod Menneskens Børn.
Lad dem takke HERREN for hans Miskundhed, for hans Underværker mod Menneskens Børn.
9 Thi han mættede den vansmægtende Sjæl og fyldte den sultne med godt.
Thi han mætted den vansmægtende Sjæl og fyldte den sultne med godt.
10 De sad i Mulm og Mørke, bundne i pine og Jern,
De sad i Mulm og Mørke, bundne i Pine og Jern,
11 fordi de havde stået Guds Ord imod og ringeagtet den Højestes Råd.
fordi de havde staaet Guds Ord imod og ringeagtet den Højestes Raad.
12 Deres Hjerte var knuget af Kummer, de faldt, der var ingen, som hjalp;
Deres Hjerte var knuget af Kummer, de faldt, der var ingen, som hjalp;
13 men de råbte til HERREN i Nøden, han frelste dem af deres Trængsler,
men de raabte til HERREN i Nøden, han frelste dem af deres Trængsler,
14 førte dem ud af Mørket og Mulmet og sønderrev deres Bånd.
førte dem ud af Mørket og Mulmet og sønderrev deres Baand.
15 Lad dem takke HERREN for hans Miskundhed, for hans Underværker mod Menneskens Børn.
Lad dem takke HERREN for hans Miskundhed, for hans Underværker mod Menneskens Børn.
16 Thi han sprængte Døre af Kobber og sønderslog Slåer af Jern.
Thi han sprængte Døre af Kobber og sønderslog Slaaer af Jern.
17 De sygnede hen for Synd og led for Brødes Skyld,
De sygnede hen for Synd og led for Brødes Skyld,
18 de væmmedes ved al Slags Mad, de kom Dødens Porte nær
de væmmedes ved al Slags Mad, de kom Dødens Porte nær;
19 men de råbte til Herren i Nøden, han frelste dem af deres Trængsler,
men de raabte til HERREN i Nøden, han frelste dem af deres Trængsler,
20 sendte sit Ord og lægede dem og frelste deres Liv fra Graven.
sendte sit Ord og lægede dem og frelste deres Liv fra Graven.
21 Lad dem takke HERREN for hans Miskundhed, for hans Underværker mod Menneskens Børn
Lad dem takke HERREN for hans Miskundhed, for hans Underværker mod Menneskens Børn
22 og ofre Lovprisningsofre og med Jubel forkynnde hans Gerninger.
og ofre Lovprisningsofre og med Jubel forkynde hans Gerninger.
23 De for ud på Havet i Skibe, drev Handel på vældige Vande,
De for ud paa Havet i Skibe, drev Handel paa vældige Vande,
24 blev Vidne til HERRENs Gerninger, hans Underværker i Dybet;
blev Vidne til HERRENS Gerninger, hans Underværker i Dybet;
25 han bød, og et Stormvejr rejste sig, Bølgerne tårnedes op;
han bød, og et Stormvejr rejste sig, Bølgerne taarnedes op;
26 mod Himlen steg de, i Dybet sank de, i Ulykken svandt deres Mod;
mod Himlen steg de, i Dybet sank de, i Ulykken svandt deres Mod;
27 de tumled og raved som drukne, borte var al deres Visdom;
de tumled og raved som drukne, borte var al deres Visdom;
28 men de råbte til HERREN i Nøden, han frelste dem af deres Trængsler,
men de raabte til HERREN i Nøden, han frelste dem af deres Trængsler,
29 skiftede Stormen til Stille, så Havets Bølger tav;
skiftede Stormen til Stille, saa Havets Bølger tav;
30 og glade blev de, fordi det stilned; han førte dem til Havnen, de søgte.
og glade blev de, fordi det stilned; han førte dem til Havnen, de søgte.
31 Lad dem takke HERREN for hans Miskundhed, for hans Underværker mod Menneskens Børn,
Lad dem takke HERREN for hans Miskundhed, for hans Underværker mod Menneskens Børn,
32 ophøje ham i Folkets Forsamling og prise ham i de Ældstes Kreds!
ophøje ham i Folkets Forsamling og prise ham i de Ældstes Kreds!
33 Floder gør han til Ørken og Kilder til øde Land,
Floder gør han til Ørken og Kilder til øde Land,
34 til Saltsteppe frugtbart Land for Ondskabens Skyld hos dem, som - bor der.
til Saltsteppe frugtbart Land for Ondskabens Skyld hos dem, som bor der.
35 Ørken gør han til Vanddrag, det tørre Land til Kilder;
Ørken gør han til Vanddrag, det tørre Land til Kilder;
36 der lader han sultne bo, så de grunder en By at bo i,
der lader han sultne bo, saa de grunder en By at bo i,
37 tilsår Marker og planter Vin og høster Afgrødens Frugt.
tilsaar Marker og planter Vin og høster Afgrødens Frugt.
38 Han velsigner dem, de bliver mange, han lader det ikke skorte på Kvæg.
Han velsigner dem, de bliver mange, han lader det ikke skorte paa Kvæg.
39 De bliver få og segner under Modgangs og Kummers Tryk,
De bliver faa og segner under Modgangs og Kummers Tryk,
40 han udøser Hån over Fyrster og lader dem rave i vejløst Øde.
han udøser Haan over Fyrster og lader dem rave i vejløst Øde.
41 Men han løfter den fattige op af hans Nød og gør deres Slægter som Hjorde;
Men han løfter den fattige op af hans Nød og gør deres Slægter som Hjorde;
42 de oprigtige ser det og glædes, men al Ondskab lukker sin Mund.
de oprigtige ser det og glædes, men al Ondskab lukker sin Mund.
43 Hvo som er viis, han mærke sig det og lægge sig HERRENs Nåde på Sinde!
Hvo som er viis, han mærke sig det og lægge sig HERRENS Naade paa Sinde!

< Salme 107 >