< Nehemias 7 >

1 Da Muren var bygget, lod jeg Portfløjene indsætte, og Dørvogterne, Sangerne og Leviterne blev ansat.
Kad nu mūris bija uztaisīts, tad es iecēlu durvis, un vārtu sargi un dziedātāji un leviti tapa iecelti,
2 Overbefalingen over Jerusalem gav jeg min Broder Hanani og Borgøversten Hananja; thi han var en pålidelig Mand og frygtede Gud som få;
Un es pavēlēju savam brālim Hananum un Hananijam, Jeruzālemes pils virsniekam, (jo tas bija uzticams vīrs un dievbijīgs pār daudziem),
3 og jeg sagde til dem: "Jerusalems Porte må ikke åbnes, før Solen står højt på Himmelen; og medens den endnu står der, skal man lukke og stænge Portene og sætte Jerusalems Indbyggere på Vagt, hver på sin Post, hver ud for sit Hus!"
Un uz tiem sacīju: Lai Jeruzālemes vārti netop atdarīti, pirms saule nesilda, un tiem vēl klāt esot durvis lai atkal aizslēdz un aizšauj. Un Jeruzālemes iedzīvotājus ieceļat par sargiem, ikkatru uz savu vakti un ikkatru savam namam pretim.
4 Men Byen var udstrakt og stor og dens Indbygere få, og Husene var endnu ikke opbygget.
Bet pilsēta bija plata un liela un ļaužu tur bija maz un nami nebija uzcelti,
5 Da skød min Gud mig i Sinde at samle de store, Forstanderne og Folket for at indføre dem i Slægtsfortegnelser. Og da fandt jeg Slægtebogen over dem, der først var draget op, og i den fandt jeg skrevet:
Tad mans Dievs man iedeva sirdī, sapulcināt virsniekus un priekšniekus un tos ļaudis, lai sarakstītu radu rakstus. Un es atradu vienu radu rakstu grāmatu par tiem, kas pirmie bija pārnākuši, un es atradu, ka tur tā bija rakstīts:
6 Følgende er de Folk fra vor Landsdel, der drog op fra Land flygtigheden og Fangenskabet. Kong Nebukadnezar af Babel havde ført dem bort, men nu vendte de til bage til Jerusalem og Juda, hver til sin By;
Šie ir tie valsts bērni, kas bija pārnākuši no tā cietuma, kur NebukadNecars, Bābeles ķēniņš, tos bija aizvedis, un kas ir griezušies atpakaļ uz Jeruzālemi un uz Jūdu, ikviens savā pilsētā;
7 de kom sammen med Zerubbabel, Jesua, Nehemja, Azarja, Ra'amja, Nahamani, Mordokaj, Bilsjan, Misperet, Bigvaj, Nehum og Ba'ana. Tallet på Mændene i Israels Folk var:
Kas nākuši ar Zerubabeli, ar Ješuū, Nehemiju, Azariju, Raāmiju, Naēmanu, Mordohaju, Bilšanu, Mizperetu, Biģevaju, Neūmu, Baēnu. Šis ir Israēla vīru skaits.
8 Par'osj's Efterkommere 2172,
Pareūs bērni bija divtūkstoš simt septiņdesmit divi;
9 Sjefatjas Efterkommere 372,
Zeroatijas bērni: trīssimt septiņdesmit divi;
10 Aras Efterkommere 652,
Arus bērni: sešsimt piecdesmit divi;
11 Pahat-Moabs Efterkommere, Jesuas og Joabs Efterkommere, 2818,
PaātMoaba bērni, no Ješuūs un Joaba bērniem: divtūkstoš astoņsimt astoņpadsmit;
12 Elams Efterkommere 1254,
Elama bērni: tūkstoš divsimt piecdesmit četri;
13 Zattus Efterkommere 845,
Zatus bērni: astoņsimt četrdesmit pieci;
14 Zakkajs Efterkommere 760,
Zakajus bērni: septiņsimt sešdesmit;
15 Binnujs Efterkommere 648,
Banus bērni: sešsimt četrdesmit astoņi;
16 Bebajs Efterkommere 628,
Bebajus bērni: sešsimt divdesmit astoņi;
17 Azgads Efterkommere 2322,
Azgada bērni: divtūkstoš trīssimt divdesmit divi;
18 Adonikams Efterkommere 667,
Adonikama bērni: sešsimt sešdesmit septiņi;
19 Bigvajs Efterkommere 2067,
Biģevajus bērni: divtūkstoš sešdesmit septiņi;
20 Adins Efterkommere 655,
Adina bērni: sešsimt piecdesmit pieci;
21 Aters Efterkommere gennem Hizkija 98,
Atera bērni no Hizkijas (nama): deviņdesmit astoņi;
22 Hasjums Efterkommere 328,
Hašuma bērni: trīssimt divdesmit astoņi;
23 Bezajs Efterkommere 324,
Becajus bērni: trīssimt divdesmit četri;
24 Harifs Efterkommere 112,
Ariva bērni: simts divpadsmit;
25 Gibeons Efterkommere 95,
Gibeona bērni: deviņdesmit pieci;
26 Mændene fra Betlehem og Netofa 188,
Bētlemes un Netofas vīri: simts astoņdesmit astoņi;
27 Mændene fra Anatot 128,
Anatotas vīri: simts divdesmit astoņi;
28 Mændene fra Bet-Azmavet 42,
BetAsmavetas vīri: četrdesmit divi;
29 Mændene fra Hirjat-Jearim, Kefra og Be'erot 743;
KiriatJearimas, Kaviras un Beērotas vīri: septiņsimt četrdesmit trīs;
30 Mændene fra Rama og Geba 621,
Rāmas un Gabas vīri: sešsimt divdesmit viens;
31 Mændene fra Mikmas 122,
Mikmasas vīri: simts divdesmit divi;
32 Mændene fra Betel og Aj 123,
Bēteles un Ajas vīri: simts divdesmit trīs;
33 Mændene fra det andet Nebo 52,
Otra Nebus vīri: piecdesmit divi;
34 det andet Elams Efterkommere 1254,
Otra Elama bērni: tūkstoš divsimt piecdesmit četri;
35 Harims Efterkommere 320,
Harima bērni: trīssimt divdesmit;
36 Jerikos Efterkommere 345,
Jērikus bērni: trīssimt četrdesmit pieci;
37 Lods, Hadids og Onos Efterkommere 721,
Lodas, Adidas un Onus bērni: septiņsimt divdesmit viens;
38 Sena'as Efterkommere 3930.
Zenaūs bērni: trīstūkstoš deviņsimt trīsdesmit.
39 Præsterne var: Jedajas Efterkommere af Jesuas Hus 973,
Priesteri: Jedajas bērni, no Ješuūs nama: deviņsimt septiņdesmit trīs;
40 Immers Efterkommere 1052,
Imera bērni: tūkstoš piecdesmit divi;
41 Pasjhurs Efterkommere 1247,
Pašhura bērni: tūkstoš divsimt četrdesmit septiņi;
42 Harims Efterkommere 1017.
Harima bērni: tūkstoš septiņpadsmit.
43 Leviterne var: Jesuas og Kadmiels Efterkommere af Hodavjas Efterkommere 74.
Leviti: Ješuūs bērni no Kadmiēļa, no Odavijas bērniem: septiņdesmit četri.
44 Tempelsangerne var: Asafs Efterkommere 148.
Dziedātāji, - Asafa bērni: simts četrdesmit astoņi.
45 Dørvogterne var: Sjallums, Aters, Talmons, Akkubs, Hatitas og Sjobajs Efterkommere 138.
Vārtu sargi: Šaluma bērni, Atera bērni, Talmona bērni, Akuba bērni, Atita bērni, Zobaja bērni: simts trīsdesmit astoņi.
46 Tempeltrællene var: Zihas, Hasufas, Tabbaots,
Dieva nama kalpotāji: Cikus bērni, Azuva bērni, Tabaota bērni,
47 Keros's, Si'as, Padons,
Ķerus bērni, Ziūs bērni, Padona bērni,
48 Lebanas, Hagabas, Salmajs,
Lebana bērni, Agaba bērni, Zalmajus bērni,
49 Hanans, Giddels, Gahars,
Anana bērni, Ģideļa bērni, Gaāra bērni.
50 Reajas, Rezins, Nekodas,
Reajus bērni, Recina bērni, Nekoda bērni,
51 Gazzams, Uzzas, Paseas,
Gazama bērni, Uzus bērni, Paseūs bērni,
52 Besajs, Me'uniternes, Nefusiternes,
Besajus bērni, Meūnima bērni, Nevusima bērni,
53 Bakbuks, Hakufas, Harhurs,
Bakbuka bērni, Akuva bērni, Arura bērni,
54 Bazluts, Mehidas, Harsjas,
Baceluta bērni, Mekida bērni, Arsas bērni,
55 Barkos's, Siseras, Temas,
Barkus bērni, Sisera bērni, Tamus bērni,
56 Nezias og Hatifas Efterkommere.
Necius bērni, Ativus bērni,
57 Efterkommerne af Salomos Trælle var: Sotajs, Soferets, Peridas,
Salamana kalpu bērni, Sotajus bērni, Sofereta bērni, Pridus bērni,
58 Ja'alas, Darkons, Giddels,
Jaēlus bērni, Darkona bērni, Ģideļa bērni,
59 Sjefatjas, Hattils, Pokeret-Hazzebajims og Amons Efterkommere.
Šefatijas bērni, Atila bērni, Poķereta bērni no Cebaīm, Amona bērni,
60 Alle Tempeltrælle og Efferkommerne af Salomos Trælle var tilsammen 392.
Dieva nama kalpotāju un Salamana kalpu bērnu bija pavisam trīssimt deviņdesmit divi.
61 Følgende, som drog op fra Tel-Mela, Tel-Harsja, Kerub-Addon og Immer, kunde ikke opgive, hvorvidt deres Fædrenehuse og Slægt hørte til Israeliterne:
Un šie pārnāca līdz no TelMelakas, TelArzus, Ķeruba, Adona, Imera. Bet tie sava tēva namu un savu dzimumu nevarēja pierādīt, vai tie bija no Israēla.
62 Delajas, Tobijas og Nekodas Efterkommere 642.
Delajas bērni, Tobijas bērni, Nekoda bērni: sešsimt četrdesmit divi.
63 Og følgende Præster: Habajas, Hakoz's og Barzillajs Efterkommere; denne sidste havde ægtet en af Gileaditen Barzillajs Døtre og var blevet opkaldt efter dem.
Un no priesteriem: Abajus bērni, Akoca bērni, Barzilajus bērni, kas no Barzilajus, tā Gileādieša, meitām sievu bija ņēmis, un pēc viņa vārda bija nosaukts.
64 De ledte efter deres Slægtebøger, men kunde ikke finde dem; derfor blev de som urene udelukket fra Præstestanden.
Šie savus radu rakstus meklēja bet neatrada; tāpēc tie no priestera amata tapa atmesti.
65 Statholderen forbød dem at spise af det højhellige, indtil der fremstod en Præst med Urim og Tummim.
Un zemes soģis uz tiem sacīja: lai neēd no tā vissvētākā, tiekams priesteris celtos ar urim un tumim.
66 Hele Menigheden udgjorde 42360
Visa šī draudze bija kopā: četrdesmit divi tūkstoši trīssimt sešdesmit,
67 foruden deres Trælle og Trælkvinder, som udgjorde 7337, hvor til kom 245 Sangere og Sangerinder.
Bez kalpiem un kalponēm, - šo bija septiņtūkstoš trīssimt trīsdesmit septiņi. Un tiem bija divsimt četrdesmit pieci dziedātāji un dziedātājas.
68 Deres Heste udgjorde 736, deres Mulddyr 245,
Viņu zirgu bija septiņsimt trīsdesmit seši, viņu zirgēzeļu divsimt četrdesmit pieci,
69 deres Kameler 435 og deres Æsler 6720.
Kamieļu četrsimt trīsdesmit pieci, ēzeļu seštūkstoš septiņsimt divdesmit.
70 En Del af Fædrenehusenes Overhoveder ydede Tilskud til Byggearbejdet. Statholderen gav til Byggesummen 1000 Drakmer Guld, 50 Skåle og 30 Præstekjortler.
Un no cilts virsniekiem šie deva ko pie tā darba: zemes soģis piemeta pie tās mantas tūkstoš zelta gabalus, piecdesmit bļodas un piecsimt trīsdesmit priesteru svārkus.
71 Af Fædrenehusenes Overhoveder gav nogle til Byggesummen 20.000 Drakmer Guld og 2.200 Miner Sølv.
Un no cilts virsniekiem piemeta pie tās mantas uz to darbu divdesmit tūkstoš zelta gabalus un divtūkstoš divsimt mārciņas sudraba.
72 Og hvad det øvrige Folk gav, løb op til 20.000 Drakmer Guld, 2.000 Miner Sølv og 67 Præstekjortler.
Un ko tie citi ļaudis meta, tas bija divdesmit tūkstoš zelta gabali un divtūkstoš mārciņas sudraba un sešdesmit septiņi priesteru svārki.
73 Derpå bosatte Præsterne, Leviterne og en Del af Folket sig i Jerusalem og dets Område, men Sangerne, Dørvogterne og hele det øvrige Israel i deres Byer.
Un priesteri un leviti un vārtu sargi un dziedātāji un tie ļaudis un tie Dieva nama kalpotāji un viss Israēls dzīvoja savās pilsētās.

< Nehemias 7 >