< Job 35 >

1 Og Elihu tog til Orde og sagde:
Dugang pa niana mipadayon si Elihu sa pag-ingon,
2 "Holder du det for Ret, og kalder du det din Ret for Gud,
“Nagtuo ka ba nga matarong kini sa dihang moingon ka, 'Ang akong katungod anaa diha sa Dios'?
3 at du siger: "Hvad båder det mig, hvad hjælper det mig, at jeg ikke synder?"
Kay nangutana ka, 'Unsa man ang gamit niini kanako' ug 'Mas maayo pa ba kung nakasala ako?'
4 Jeg vil give dig Svar og tillige med dig dine Venner:
Tubagon ko ikaw, ikaw ug ang imong mga higala.
5 Løft dit Blik imod Himlen og se, læg Mærke til Skyerne, hvor højt de, er over dig!
Hangad sa kawanangan, ug tan-awa kini; tan-awa ang kawanangan, nga mas taas kanimo.
6 Hvis du synder, hvad skader du ham? Er din Brøde svar, hvad gør det da ham?
Kung nakasala ka, unsa man nga pagsakit ang imong mabuhat sa Dios? Kung ang imong kalapasan gipatong-patong, unsa man ang imong mabuhat kaniya?
7 Er du retfærdig, hvad gavner du ham, hvad mon han får af din Hånd?
Kung ikaw matarong, unsa man ang imong mahatag kaniya? Unsa man ang iyang madawat gikan sa imong kamot?
8 Du Menneske, dig vedkommer din Gudløshed, dig, et Menneskebarn, din Retfærd!
Ang imong pagkadaotan tingali makapasakit ug tawo, ingon nga ikaw tawo usab, ug ang imong pagkamatarong makaayo sa anak nga lalaki sa ubang tawo.
9 Man skriger over den megen Vold, råber om Hjælp mod de mægtiges Arm,
Tungod sa daghang buhat sa pagdaogdaog, nanghilak ang katawhan; nagpakitabang sila gikan sa mga bukton sa mga kusgang lalaki.
10 men siger ej: "Hvor er Gud, vor Skaber, som giver Lovsang om Natten,
Apan walay usa nga miingon, 'Hain man ang Dios nga akong Magbubuhat, nga naghatag ug mga alawiton panahon sa kagabhion,
11 lærer os mer end Jordens Dyr, gør os vise fremfor Himlens Fugle?"
nga nagtudlo kanato labaw pa sa iyang pagtudlo sa mga bangis nga mananap sa kalibotan, ug ang naghimo kanato nga mas maalamon kaysa sa mga kalanggaman sa kawanangan?'
12 Der råber man, uden at han giver Svar, over de ondes Hovmod;
Didto nagtuaw sila, apan wala mihatag ug tubag ang Dios tungod sa garbo sa daotang mga lalaki.
13 til visse, Gud hører ej tomme Ord, den Almægtige ænser dem ikke,
Sigurado gayod nga dili dunggon sa Dios ang pagtuaw sa buangbuang; ang Makagagahom dili gayod mamati niana.
14 endsige din Påstand om ikke at se ham! Vær stille for hans Åsyn og bi på ham!
Unsa pa kaha kamo nga mosangpit kaniya nga nag-ingon nga wala kamo makakita kaniya, mao kana ang inyong kahimtang diha kaniya, ug kamo nagpaabot kaniya!
15 Men nu, da hans Vrede ej bringer Straf og han ikke bekymrer sig stort om Synd,
Dili gayod niya kamo tubagon kung moingon kamo nga dili gayod niya silotan ang si bisan kinsa diha sa kasuko, ug dili siya magtagad ug maayo mahitungod sa garbo sa mga tawo.
16 så oplader Job sin Mund med Tant, uden Indsigt taler han store Ord.
Busa giablihan ni Job ang iyang baba aron lamang sa pagsulti ug binuang; nagtigom siya ug mga pulong nga walay kahibalo.”

< Job 35 >