< Job 26 >

1 Så tog Job til Orde og svarede:
А Јов одговори и рече:
2 "Hvor har du dog hjulpet ham, den afmægtige, støttet den kraftløse Arm!
Како си помогао слабоме! Како си избавио руку нејаку!
3 Hvor har du dog rådet ham, den uvise, kundgjort en Fylde af Visdom!
Како си световао оног који је без мудрости и показао разум изобила!
4 Hvem hjalp dig med at få Ordene frem, hvis Ånd mon der talte af dig?
Коме си говорио те речи? И чији је дух изашао из тебе?
5 Skyggerne skælver af Angst, de, som bor under Vandene;
И мртве ствари створене су под водама и становници њихови.
6 blottet er Dødsriget for ham, Afgrunden uden Dække. (Sheol h7585)
Откривен је пакао пред Њим, нити има покривача погибли. (Sheol h7585)
7 Han udspænder Norden over det tomme, ophænger Jorden på intet;
Он је разастро и север над празнином, и земљу обесио ни о чем.
8 Vandet binder han i sine Skyer, og Skylaget brister ikke derunder;
Завезује воде у облацима својим, и не продире се облак под њима.
9 han fæstner sin Trones Hjørner og breder sit Skylag derover;
Држи престо свој, разапиње облак свој над њим.
10 han drog en Kreds over Vandene, der, hvor Lys og Mørke skilles.
Међу је поставио око воде докле не буде крај светлости и мраку.
11 Himlens Støtter vakler, de gribes af Angst ved hans Trusel;
Ступови небески тресу се и дрхћу од претње Његове.
12 med Vælde bragte han Havet til Ro og knuste Rahab med Kløgt;
Силом је својом поцепао море и разумом својим разбио беснило његово.
13 ved hans Ånde klarede Himlen op hans Hånd gennembored den flygtende Slange.
Духом је својим украсио небеса, и рука је Његова створила пругу змију.
14 Se, det er kun Omridset af hans Vej, hvad hører vi andet end Hvisken? Hans Vældes Torden, hvo fatter vel den?
Гле, то су делови путева Његових; али како је мали део што чусмо о Њему? И ко ће разумети гром силе Његове?

< Job 26 >