< Ezra 2 >

1 Følgende er de Folk fra vor Landsdel, der drog op fra Landflygtigheden og Fangenskabet. Kong Nebukadnezar af Babel havde ført dem bort til Babel, men nu vendte de tilbage til Jerusalem og Juda, hver til sin By;
Karon mao kini ang mga anak sa lalawigan, nga ming-adto gikan sa pagkabinihag niadtong gipamihag, nga gipanala ni Nabucodonosor nga hari sa Babilonia, ug nga namalik ngadto sa Jerusalem ug Juda, ang tagsatagsa ngadto sa iyang ciudad;
2 de kom i Følge med Zerubbabel, Jesua, Nehemja, Seraja, Re'elaja, Mordokaj, Bilsjan, Mispar, Bigvaj, Rehum og Ba'ana'. Tallet på Mændene i Israels Folk var:
Nga ming-abut uban kang Zorobabel, si Jesua, si Nehemias, si Seraias, si Reelaias, si Mardocheo, si Bilsan, si Mispar, si Bigvai, si Rehum, si Baana. Ang gidaghanon sa mga lalake sa katawohan sa Israel:
3 Par'osj's Efterkommere 2172,
Ang mga anak ni Paros, duha ka libo usa ka gatus kapitoan ug duha.
4 Sjefatjas Efterkommere 372,
Ang mga anak ni Sephatias, totolo ka gatus kapitoan ug duha.
5 Aras Efterkommere 775,
Ang mga anak ni Ara, pito ka gatus kapitoan ug lima.
6 Pahat-Moabs Efterkommere, Jesuas og Joabs Efterkommere, 2812,
Ang mga anak ni Pahath-moab, gikan sa mga anak ni Josue ug ni Joab, duha ka libo walo ka gatus napulo ug duha.
7 Elams Efterkommere 1254,
Ang mga anak ni Elam, usa ka libo duha ka gatus kalim-an ug upat.
8 attus Efterkommere 945,
Ang mga anak ni Zattu, siyam ka gatus kap-atan ug lima.
9 Zakkajs Efterkommere 760,
Ang mga anak ni Zachai, pito ka gatus ug kan-uman.
10 Banis Efterkommere 642,
Ang mga anak ni Bani unom ka gatus kap-atan ug duha.
11 Bebajs Efterkommere 623,
Ang mga anak ni Bebai, unom ka gatus kaluhaan ug tolo.
12 Azgads Efterkommere 1222,
Ang mga anak ni Azgad, usa ka libo duha ka gatus kaluhaan ug duha.
13 Adonikams Efterkommere 666,
Ang mga anak ni Adonicam, unom ka gatus kan-uman ug unom.
14 Bigvajs Efterkommere 2056,
Ang mga anak ni Bigvai, duha ka libo kalim-an ug unom.
15 Adins Efterkommere 454,
Ang mga anak ni Adin, upat ka gatus kalim-an ug upat.
16 Aters Efterkommere gennem Hizkija 98,
Ang mga anak ni Ater, sa kang Ezechias kasiyaman ug walo.
17 Bezajs Efterkommere 323,
Ang mga anak ni Besai, totolo ka gatus kaluhaan ug tolo.
18 Joras Efterkommere 112,
Ang mga anak ni Jora, usa ka gatus napulo ug duha.
19 Hasjums Efterkommere 223,
Ang mga anak ni Hasum, duha ka gatus kaluhaan ug tolo.
20 Gibbars Efterkommere 95,
Ang mga anak ni Gibbar, kasiyaman ug lima.
21 Betlehems Efterkommere 123,
Ang mga anak ni Beth-lehem, usa ka gatus kaluhaan ug tolo.
22 Mændene fra Netofa 56,
Ang mga tawo ni Netopha, kalim-an ug unom.
23 Mændene fra Anatot 128,
Ang mga tawo ni Anathoth, usa ka gatus kaluhaan ug walo.
24 Azmavets Efterkommere 42,
Ang mga anak ni Azmaveth, kap-atan ug duha.
25 Kirjat-Jearims, Kefiras og Be'erots Efterkommere 743,
Ang mga anak ni Chiriath-jearim, ni Cephira, ug ni Beeroth, pito ka gatus kap-atan ug tolo.
26 Ramas og Gebas Efterkommere 621,
Ang mga anak ni Rama ug ni Gabaa, unom ka gatus kaluhaan ug usa.
27 Mændene fra Mikmas 122,
Ang mga tawo ni Michmas, usa ka gatus kaluhaan ug duha.
28 Mændene fra Betel og Aj 223,
Ang mga tawo ni Beth-el ug ni Ai, duha ka gatus kaluhaan ug tolo.
29 Nebos Efterkommere 52,
Ang mga anak ni Nebo, kalim-an ug duha.
30 Magbisj's Efterkommere 156,
Ang mga anak ni Magbis, usa ka gatus kalim-an ug unom.
31 det andet Elams Efterkommere 1254,
Ang mga anak sa lain nga Elam, usa ka libo duha ka gatus kalim-an ug upat.
32 Harims Efterkommere 320,
Ang mga anak ni Harim, totolo ka gatus ug kaluhaan.
33 Lods, Hadids og Onos Efterkommere 725,
Ang mga anak ni Lod, ni Hadid ug ni Ono, pito ka gatus kaluhaan ug lima.
34 Jerikos Efterkommere 345,
Ang mga anak ni Jerico, totolo ka gatus kap-atan ug lima.
35 Sena'as Efterkommere 3630.
Ang mga anak ni Senaa, totolo ka libo unom ka gatus ug katloan.
36 Præsterne var: Jedajas Efterkommere af Jesuas Hus 973,
Ang mga sacerdote: ang mga anak ni Jedaia, sa balay ni Jesua, siyam ka gatus kapitoan ug tolo.
37 Immers Efterkommere 1052,
Ang mga anak ni Immer, usa ka libo kalim-an ug duha.
38 Pasjhurs Efterkommere 1247,
Ang mga anak ni Pashur, usa ka libo duha ka gatus kap-atan ug pito.
39 Harims Efterkommere 1017.
Ang mga anak ni Harim, usa ka libo napulo ug pito.
40 Leviterne var: Jesuas og Kadmiels Efterkommere af Hodavjas Efterkommere 74,
Ang mga Levihanon; ang mga anak ni Jesua ug ni Cadmiel, sa mga anak ni Odovias, kapitoan ug upat.
41 Tempelsangerne var: Asafs Sønner 128.
Ang mag-aawit: ang mga anak ni Asaph, usa ka gatus kaluhaan ug walo.
42 Dørvogterne var: Sjallums, Aters, Talmons, Akkubs, Hatitas og Sjobajs Efterkommere, i alt 139.
Ang mga anak sa mga magbalantay sa pultahan: ang mga anak ni Sallum, ang mga anak ni Ater, ang mga anak ni Talmon, ang mga anak ni Accub, ang mga anak ni Hatita, ang mga anak ni Sobai, ang tanan may usa ka gatus katloan ug siyam.
43 Tempeltrællene var: Zihas, Hasufas, Tabbaots,
Ang mga Nethinhanon: ang mga anak ni Siha, ang mga anak ni Hasupha, ang mga anak ni Thabaoth,
44 Keros's, Si'as, Padons,
Ang mga anak ni Cheros, ang mga anak ni Siaa, ang mga anak ni Phadon,
45 Lebanas, Hagabas, Akkubs,
Ang mga anak ni Lebana, ang mga anak ni Hagaba, ang mga anak ni Accub,
46 Hagabs, Salmajs, Hanans,
Ang mga anak ni Hagab, ang mga anak ni Samlai, ang mga anak ni Hanan,
47 Giddels, Gahars, Reajas,
Ang mga anak ni Giddel, ang mga anak ni Gaher, ang mga anak ni Reaia,
48 Rezins, Nekodas, Gazzams,
Ang mga anak ni Resin, ang mga anak ni Necoda, ang mga anak ni Gazam,
49 Uzzas, Paseas, Besajs,
Ang mga anak ni Uzza, ang mga anak ni Phasea, ang mga anak ni Besai,
50 Asnas, Me'uniternes, Nefusifernes,
Ang mga anak ni Asena, ang mga anak ni Meunim, ang mga anak ni Nephusim,
51 Bakbuks, Hakufas, Harhurs,
Ang mga anak ni Bacbuc, ang mga anak ni Hacusa, ang mga anak ni Harhur,
52 Bazluts, Mehidas, Harsjas,
Ang mga anak ni Basluth, ang mga anak ni Mehida, ang mga anak ni Harsa,
53 Barkos's, Siseras, Temas,
Ang mga anak ni Barcos, ang mga anak ni Sisera, ang mga anak ni Thema,
54 Nezias og Hatifas Efterkommere.
Ang mga anak ni Nesia, ang mga anak ni Hatipha.
55 Efterkommere af Salomos Trælle var: Sotajs, Soferets, Perudas,
Ang mga anak sa mga alagad ni Salomon: ang mga anak ni Sotai, ang mga anak ni Sophereth, ang mga anak ni Peruda,
56 Ja'alas, Darkons, Giddels,
Ang mga anak ni Jaala, ang mga anak ni Darcon, ang mga anak ni Giddel,
57 Sjefatjas, Hattils, Pokeret-Hazzebajims og Amis Efterkommere.
Ang mga anak ni Sephatias, ang mga anak ni Hatil, ang mga anak ni Phochereth-hassebaim, ang mga anak ni Ami.
58 Tempeltrællene og Efterkommerne af Salomos Trælle var i alt 392.
Ang tanang mga Nethinhanon, ug ang mga anak sa mga alagad ni Salomon, totolo ka gatus kasiyaman ug duha.
59 Følgende, som drog op fra Tel-Mela, Tel-Harsja, Kerub-Addan og Immer, kunde ikke opgive deres Fædrenehuse og Slægt, hvor vidt de hørte til Israel:
Ug kini sila mao ang nangadto gikan sa Tel-mela, sa Tel-harsa, sa Cherub, sa Addan, ug sa Immer; apan wala sila makapadayag sa mga balay sa ilang mga amahan, ug sa ilang kaliwatan kong taga-Israel ba sila:
60 Delajas, Tobijas og Nekodas Efterkommere 652.
Ang mga anak ni Delaia, ang mga anak ni Tobias, ang mga anak ni Necoda, unom ka gatus kalim-an ug duha.
61 Og af Præsterne: Habaj as, Hakkoz's og Barzillajs Efterkommere; denne sidste havde ægtet en af Gileaditen Barzillajs Døtre og var blevet opkaldt efter dem.
Ug sa mga anak sa mga sacerdote: ang mga anak ni Abaia, ang mga anak ni Cos, ang mga anak ni Barzillai, nga nangasawa sa mga anak nga babaye ni Barzillai, nga Galaadnon, ug ginganlan sumala sa ngalan nila.
62 De ledte efter deres Slægtebøger, men kunde ikke finde dem, derfor blev de som urene udelukket fra Præstestanden.
Kini sila nangita sa ilang padron didto niadtong mga gitiman-an pinaagi sa ilang mga kaagi sa kagikanan, apan wala sila hikaplagi: busa sila giisip nga mahugaw ug gipapahawa sa pagkasacerdote.
63 Statholderen forbød dem at spise af det højhellige, indtil der fremstod en Præst med Urim og Tummim.
Ug ang gobernador miingon kanila, nga sila dili magkaon sa labing balaan nga mga butang, hangtud nga may usa ka sacerdote nga motindog uban sa Urim ug sa Thummim.
64 Hele Menigheden udgjorde 42360
Ang tibook katilingban nga tingub may kap-atan ug duha ka libo totolo ka gatus ug kan-uman,
65 foruden deres Trælle og Trælkvinder, som udgjorde 7337, hvortil kom 200 Sangere og Sangerinder.
Gawas pa sa ilang mga sulogoon nga lalake ug sa ilang mga sulogoon nga babaye nga kanila may pito ka libo totolo ka gatus katloan ug pito; ug sila may duha ka gatus nga mag-aawit nga mga lalake ug mag-aawit nga mga babaye.
66 Deres Heste udgjorde 736, deres Muldyr 245,
Ang ilang mga kabayo pito ka gatus katloan ug unom; ang ilang mga mula, duha ka gatus kap-atan ug lima;
67 deres Kameler 435 og deres Æsler 6720.
Ang ilang mga camello, upat ka gatus katloan ug lima; ang ilang mga asno, unom ka libo pito ka gatus ug kaluhaan.
68 Af fædrenehusenes Overhoveder gav nogle, da de kom til HERRENs Hus i Jerusalem, frivillige Gaver til Guds Hus, for at det kunde genopbygges på sin Plads;
Ug ang uban nga pangulo sa mga balay sa mga amahan, sa diha nga nanghiabut na sila sa balay ni Jehova nga atua sa Jerusalem, minghalad sa kinabubut-on alang sa balay sa Dios aron sa pagpatindog niana sa iyang dapit:
69 de gav efter deres Evne til Byggesummen 61000 Drakmer Guld, 5000 Miner Sølv og 100 Præstekjortler.
Sila minghatag sumala sa ilang nahimo ngadto sa tipiganan sa bahandi sa bulohaton kan-uman ug usa ka libo ka dracma nga bulawan, ug lima ka libo ka libra nga salapi, ug usa ka gatus ka bisti sa mga sacerdote.
70 Derpå bosatte Præsterne, Leviterne og en Del al Folket sig i Jerusalem og dets Område, men Sangerne, Dørvogterne og Tempeltrællene og hele det øvrige Israel i deres Byer.
Busa ang mga sacerdote, ug ang mga Levihanon, ug ang uban sa katawohan, ug ang mga mag-aawit, ug ang mga magbalantay sa pultahan, ug ang mga Nethinhanon, nanagpuyo sa ilang mga ciudad, ug ang tibook Israel sa ilang mga ciudad.

< Ezra 2 >