< Salme 116 >

1 Halleluja! Jeg elsker HERREN, thi han hører min Røst, min tryglende Bøn,
I love Yahweh because he hears my voice and my pleas for mercy.
2 ja, han bøjed sit Øre til mig, jeg paakaldte HERRENS Navn.
Because he listened to me, I will call on him as long as I live.
3 Dødens Baand omspændte mig, Dødsrigets Angster greb mig, i Trængsel og Nød var jeg stedt. (Sheol h7585)
The cords of death surrounded me, and the snares of Sheol confronted me; I felt anguish and sorrow. (Sheol h7585)
4 Jeg paakaldte HERRENS Navn: »Ak, HERRE, frels min Sjæl!«
Then I called on the name of Yahweh: “Please Yahweh, rescue my life.”
5 Naadig er HERREN og retfærdig, barmhjertig, det er vor Gud;
Yahweh is merciful and fair; our God is compassionate.
6 HERREN vogter enfoldige, jeg var ringe, dog frelste han mig.
Yahweh protects the naive; I was brought low, and he saved me.
7 Vend tilbage, min Sjæl, til din Ro, thi HERREN har gjort vel imod dig!
My soul can return to its resting place, for Yahweh has been good to me.
8 Ja, han fried min Sjæl fra Døden, mit Øje fra Graad, min Fod fra Fald.
For you rescued my life from death, my eyes from tears, and my feet from stumbling.
9 Jeg vandrer for HERRENS Aasyn udi de levendes Land;
I will serve Yahweh in the land of the living.
10 jeg troede, derfor talte jeg, saare elendig var jeg,
I believed in him, even when I said, “I am greatly afflicted.”
11 sagde saa i min Angst: »Alle Mennesker lyver!«
In my confusion I said, “All men are liars.”
12 Hvorledes skal jeg gengælde HERREN alle hans Velgerninger mod mig?
How can I repay Yahweh for all his kindnesses to me?
13 Jeg vil løfte Frelsens Bæger og paakalde HERRENS Navn.
I will raise the cup of salvation, and call on the name of Yahweh.
14 Jeg vil indfri HERREN mine Løfter i Paasyn af alt hans Folk.
I will fulfill my vows to Yahweh in the presence of all his people.
15 Kostbar i HERRENS Øjne er hans frommes Død.
Precious in the sight of Yahweh is the death of his saints.
16 Ak, HERRE, jeg er jo din Tjener, din Tjener, din Tjenerindes Søn, mine Lænker har du løst.
Yahweh, indeed, I am your servant; I am your servant, the son of your servant woman; you have taken away my bonds.
17 Jeg vil ofre dig Lovprisningsoffer og paakalde HERRENS Navn;
I will offer to you the sacrifice of thanksgiving and will call on the name of Yahweh.
18 mine Løfter vil jeg indfri HERREN i Paasyn af alt hans Folk
I will fulfill my vows to Yahweh in the presence of all his people,
19 i HERRENS Hus's Forgaarde og i din Midte, Jerusalem!
in the courts of Yahweh's house, in your midst, Jerusalem. Praise Yahweh.

< Salme 116 >