< Psalmi 92 >

1 Psalam. Pjesma. Za dan subotnji. Dobro je slaviti Jahvu, pjevati imenu tvome, Svevišnji;
En Salme. En Sang for Sabbatsdagen.
2 naviještati jutrom ljubav tvoju i noću vjernost tvoju,
Det er godt at takke HERREN, lovsynge dit Navn, du Højeste,
3 uz harfu od deset žica i liru, s pjesmom uz citaru.
ved Gry forkynde din Naade, om Natten din Trofasthed
4 Obradovao si me djelima svojim, o Jahve, kličem zbog djela ruku tvojih.
til tistrenget Lyre, til Harpe, til Strengeleg paa Citer!
5 Kako su silna djela tvoja, o Jahve, i duboki naumi tvoji!
Thi ved dit Værk har du glædet mig, HERRE, jeg jubler over dine Hænders Gerning.
6 Bezuman čovjek ne spoznaje, luđak ne shvaća.
Hvor store er dine Gerninger, HERRE, dine Tanker saare dybe!
7 Sve ako bi bezbošci nicali k'o trava i cvali svi što zlo čine, određeni su za vječnu propast;
Taaben fatter det ikke, Daaren skønner ej sligt.
8 a ti, Jahve, dovijeka uzvišen ostaješ.
Spirer de gudløse end som Græsset, blomstrer end alle Udaadsmænd, er det kun for at lægges øde for stedse,
9 Doista, dušmani tvoji, o Jahve, tvoji će dušmani propasti; raspršit će se svi što čine zlo.
men du er ophøjet for evigt, HERRE.
10 Rog si mi digao k'o u bivola, pomazao me uljem prečistim;
Thi se, dine Fjender, HERRE, se, dine Fjender gaar under, alle Udaadsmænd spredes!
11 i oko mi s visoka gleda dušmane i uho mirno sluša o onima što na me ustaju.
Du har løftet mit Horn som Vildoksens, kvæget mig med den friskeste Olie;
12 K'o palma cvate pravednik i raste k'o cedar libanonski.
det fryder mit Øje at se mine Fjender, mit Øre at høre mine Avindsmænd.
13 Zasađeni u Domu Jahvinu, cvatu u dvorima Boga našega.
De retfærdige grønnes som Palmen, vokser som Libanons Ceder;
14 Rod donose i u starosti, sočni i puni svježine:
plantet i HERRENS Hus grønnes de i vor Guds Forgaarde;
15 da navijeste kako je pravedan Jahve, Hrid moja, onaj na kome nema nepravde.
selv graanende bærer de Frugt, er friske og fulde af Saft for at vidne, at HERREN er retvis, min Klippe, hos hvem ingen Uret findes.

< Psalmi 92 >