< Psalmi 80 >

1 Zborovođi. Po napjevu “Ljiljan svjedočanstva”. Asafov. Psalam. Pastiru Izraelov, počuj, ti što vodiš Josipa k'o stado ovaca! Ti što sjediš nad kerubima, zablistaj
O! Pastor de Israel, escucha: tú que pastoreas, como a ovejas, a José: tú que estás entre los querubines, resplandece.
2 pred Efrajimom, Benjaminom, Manašeom: probudi silu svoju, priteci nam u pomoć!
Despierta tu valentía delante de Efraím, y de Ben-jamín, y de Manasés: y ven a salvarnos.
3 Bože, obnovi nas, razvedri lice svoje i spasi nas!
O! Dios, háznos tornar: y haz resplandecer tu rostro, y seremos salvos.
4 Jahve, Bože nad Vojskama, dokle ćeš plamtjeti, premda se moli narod tvoj?
Jehová Dios de los ejércitos, ¿hasta cuándo te airarás contra la oración de tu pueblo?
5 Dokle ćeš nas hraniti kruhom suza i obilno pojiti suzama?
Dísteles a comer pan de lágrimas: y dísteles a beber lágrimas con medida.
6 Dokle će se oko nas svađat' susjedi i rugat' nam se naši dušmani?
Pusístenos por contienda a nuestros vecinos: y nuestros enemigos se burlan de nosotros entre sí.
7 Bože nad Vojskama, obnovi nas, razvedri lice svoje i spasi nas!
O! Dios de los ejércitos, háznos tornar: y haz resplandecer tu rostro, y seremos salvos.
8 Ti prenese čokot iz Egipta, pogane istjera, a njega zasadi.
Hiciste venir la vid de Egipto: echaste a los Gentiles, y la plantaste.
9 Ti mu tlo pripravi, i on pusti korijenje i napuni zemlju.
Limpiaste el lugar delante de ella: e hiciste arraigar sus raíces, e hinchió la tierra.
10 Sjena mu prekri bregove, lozje mu k'o Božji cedrovi.
Los montes fueron cubiertos de su sombra: y sus ramas como cedros de Dios.
11 Mladice svoje ispruži do mora i svoje ogranke do Rijeke.
Enviaste o! Señor, sus ramas hasta la mar: y hasta el río sus mugrones.
12 Zašto si mu srušio ogradu da ga beru svi što putem prolaze,
¿Por qué aportillaste sus vallados, y la cogieron todos los que pasaron por el camino?
13 da ga pustoši vepar iz šume, da ga pasu poljske zvijeri?
Destruyóla el puerco montés, y la pació la bestia del campo.
14 Vrati se, Bože nad Vojskama, pogledaj s neba i vidi, obiđi ovaj vinograd:
O! Dios de los ejércitos, vuelve ahora: mira desde el cielo, y vé, y visita esta vid.
15 zakrili što zasadi desnica tvoja, sina kog za se odgoji!
Y la planta que tu diestra plantó: y sobre el mugrón que tú corroboraste para ti.
16 Oni koji ga spališe i posjekoše nek' izginu od prijetnje lica tvojega!
Quemada a fuego está, y talada: perezcan por la reprensión de tu rostro.
17 Tvoja ruka nek' bude nad čovjekom desnice tvoje, nad sinom čovječjim kog za se odgoji!
Sea tu mano sobre el varón de tu diestra: sobre el hijo del hombre que tú corroboraste para ti.
18 Nećemo se više odmetnuti od tebe; poživi nas, a mi ćemo zazivati ime tvoje.
Y no nos tornaremos de ti: darnos has vida, e invocaremos tu nombre.
19 Jahve, Bože nad Vojskama, obnovi nas, razvedri lice svoje i spasi nas!
O! Jehová, Dios de los ejércitos, háznos tornar, haz resplandecer tu rostro, y seremos salvos.

< Psalmi 80 >