< Psalmi 72 >

1 Salomonov. Bože, sud svoj daj kralju i svoju pravdu sinu kraljevu.
ソロモンの歌 神よ、あなたの公平を王に与え、あなたの義を王の子に与えてください。
2 Nek' puku tvojem sudi pravedno, siromasima po pravici!
彼は義をもってあなたの民をさばき、公平をもってあなたの貧しい者をさばくように。
3 Nek' bregovi narodu urode mirom, a brežuljci pravdom.
もろもろの山と丘とは義によって民に平和を与えるように。
4 Sudit će pravo ubogim pučanima, djeci siromaha donijet će spasenje, a tlačitelja on će smrviti.
彼は民の貧しい者の訴えを弁護し、乏しい者に救を与え、しえたげる者を打ち砕くように。
5 I živjet će dugo kao sunce i kao mjesec u sva pokoljenja.
彼は日と月とのあらんかぎり、世々生きながらえるように。
6 Sići će kao rosa na travu, kao kiša što natapa zemlju!
彼は刈り取った牧草の上に降る雨のごとく、地を潤す夕立ちのごとく臨むように。
7 U danima njegovim cvjetat će pravda i mir velik - sve dok bude mjeseca.
彼の世に義は栄え、平和は月のなくなるまで豊かであるように。
8 I vladat će od mora do mora i od Rijeke do granica svijeta.
彼は海から海まで治め、川から地のはてまで治めるように。
9 Dušmani će njegovi preda nj kleknuti i protivnici lizati prašinu.
彼のあだは彼の前にかがみ、彼の敵はちりをなめるように。
10 Kraljevi Taršiša i otoka nosit će dare, vladari od Arabije i Sabe danak donositi.
タルシシおよび島々の王たちはみつぎを納め、シバとセバの王たちは贈り物を携えて来るように。
11 Klanjat će mu se svi vladari, svi će mu narodi služiti.
もろもろの王は彼の前にひれ伏し、もろもろの国民は彼に仕えるように。
12 On će spasiti siromaha koji uzdiše, nevoljnika koji pomoćnika nema;
彼は乏しい者をその呼ばわる時に救い、貧しい者と、助けなき者とを救う。
13 smilovat će se ubogu i siromahu i spasit će život nevoljniku:
彼は弱い者と乏しい者とをあわれみ、乏しい者のいのちを救い、
14 oslobodit će ih nepravde i nasilja, jer je dragocjena u njegovim očima krv njihova.
彼らのいのちを、しえたげと暴力とからあがなう。彼らの血は彼の目に尊い。
15 Stog' neka živi! Neka ga daruju zlatom iz Arabije, nek' mole za njega svagda i neka ga blagoslivljaju!
彼は生きながらえ、シバの黄金が彼にささげられ、彼のために絶えず祈がささげられ、ひねもす彼のために祝福が求められるように。
16 Nek' bude izobila žita u zemlji, po vrhuncima klasje neka šušti k'o Libanon! I cvjetali stanovnici gradova kao trava na livadi.
国のうちには穀物が豊かにみのり、その実はレバノンのように山々の頂に波打ち、人々は野の草のごとく町々に栄えるように。
17 Bilo ime njegovo blagoslovljeno dovijeka! Dok je sunca, živjelo mu ime! Njim se blagoslivljala sva plemena zemlje, svi narodi nazivali blaženima!
彼の名はとこしえに続き、その名声は日のあらん限り、絶えることのないように。人々は彼によって祝福を得、もろもろの国民は彼をさいわいなる者ととなえるように。
18 Blagoslovljen Jahve, Bog Izraelov, koji jedini tvori čudesa!
イスラエルの神、主はほむべきかな。ただ主のみ、くすしきみわざをなされる。
19 I blagoslovljeno slavno mu ime dovijeka! Sva se zemlja napunila slave njegove! Tako neka bude. Amen!
その光栄ある名はとこしえにほむべきかな。全地はその栄光をもって満たされるように。アァメン、アァメン。
20 Time se završavaju molitve Jišajeva sina Davida.
エッサイの子ダビデの祈は終った。

< Psalmi 72 >