< Psalmi 52 >

1 Zborovođi. Poučna pjesma. Davidova. Kad je Edomac Doeg Šaulu javio: “David je ušao u kuću Abimelekovu. Što se to hvališ pakošću, silniče nesmiljeni?
For the leader. A maskil of David, when Doeg the Edomite came and told Saul that David had gone to Abimelech’s house. Why glory in mischief, you hero? God’s kindness is all the day.
2 Neprestano snuješ o propasti, jezik ti je britva nabrušena, spletkaru!
Engulfing ruin you plot, your tongue like a razor sharpened, you practiser of deceit.
3 Zlo voliš više nego dobro, i laž više nego pravednost!
Evil, not good, you love, and falsehood, not words of truth. (Selah)
4 Mili su ti pogubni govori, lažljivi jeziče!
But you love all words that devour, and a tongue that is given to deceit.
5 Bog će te zato satrti, zauvijek te ukloniti; iščupat će te iz tvog šatora, iskorijeniti iz zemlje živih.
But God, on his part, shall destroy you forever, grasp you and pluck you out of your tent, and root you out of the land of the living. (Selah)
6 Pravednici će gledati s užasom i njemu se smijati:
Smitten with awe at the sight, the righteous shall laugh at you.
7 “Gle čovjeka koji ne uze Boga za svoju zaštitu, već se uzdao u veliko bogatstvo i osilio u svojim zločinima!”
“Look” (they will say) “at the hero who did not make God his stronghold, but trusted in his great wealth and in the strength of his riches.”
8 A ja, k'o zelena maslina u Domu Božjem, uzdam se u Božju dobrotu dovijeka.
But I am like a fresh olive-tree in the house of God. I trust in the kindness of God for ever and evermore.
9 Hvalit ću te svagda što si to učinio i slavit ću tvoje ime, jer je dobrostivo, pred licem tvojih pobožnika.
I will render you thanks for ever for what you have done. I will tell how good you are in the presence of those who love you.

< Psalmi 52 >