< Psalmi 140 >

1 Zborovođi. Psalam. Davidov. Izbavi me, Jahve, od čovjeka zlobna, zaštiti me od čovjeka nasilna:
Au maître de chant. Psaume de David. Yahweh, délivre-moi de l’homme méchant, préserve-moi des hommes de violence,
2 od onih koji pakosti u srcu smišljaju i čitav dan začinju kavge.
qui méditent de mauvais desseins dans leur cœur, qui excitent sans cesse la guerre contre moi,
3 Kao zmije bruse jezike svoje, pod usnama im je otrov ljutičin.
qui aiguisent leur langue comme le serpent, et qui ont sous leurs lèvres le venin de l’aspic. — Séla.
4 Spasi me, Jahve, od ruku zlotvora, čuvaj me od čovjeka nasilna koji hoće da mi noga posrne.
Yahweh, garde-moi des mains du méchant, préserve-moi des hommes de violence, qui méditent de me faire trébucher.
5 Oholice mi potajno nastavljaju zamku, užetima mrežu pletu, kraj puta klopke mi stavljaju.
Des orgueilleux me dressent un piège et des filets, ils placent des rets le long de mon sentier, ils me tendent des embûches. — Séla.
6 Zavapih Jahvi: “Ti si Bog moj! Poslušaj, o Jahve, krik mojih molitava!
Je dis à Yahweh: Tu es mon Dieu! Ecoute, Yahweh, la voix de mes supplications!
7 Jahve, Gospode moj, spasitelju silni moj, u dan boja zakloni mi glavu!”
Seigneur Yahweh, mon puissant sauveur, tu couvres ma tête au jour du combat.
8 Ne daj da se ispune želje zlotvora, ne daj da svoje on izvrši namjere!
Yahweh, n’accomplis pas les désirs du méchant, ne laisse pas réussir ses desseins: il en serait trop fier! — Séla.
9 Nek' glavu ne podignu oni koji me opkoliše, nek' na njih padne zloba njihovih usana!
Que sur la tête de ceux qui m’assiègent retombe l’iniquité de leurs lèvres,
10 Nek' daždi po njima ugljevlje ognjeno, nek' se strovale u jamu da više ne ustanu!
que des charbons ardents soient secoués sur eux! Que Dieu les précipite dans le feu, dans les abîmes d’où ils ne se relèvent plus!
11 Opadač se neće održat' na zemlji, silnika će odjednom zgrabiti nesreća.
Non, le calomniateur ne prospérera pas sur la terre, et le malheur poursuivra sans merci l’homme violent.
12 Znam da će Jahve dati pravo ubogu i pravicu siromasima.
Je sais que Yahweh fait droit au misérable, et justice au pauvre.
13 Zaista, pravedni će tvoje ime slaviti, pred tvojim će licem boraviti čestiti.
Oui, les justes célébreront ton nom, et les hommes droits habiteront devant ta face.

< Psalmi 140 >