< Psalmi 126 >

1 Hodočasnička pjesma. Kad Jahve vraćaše sužnjeve sionske, bilo nam je k'o da snivamo.
A Canticle in steps. When the Lord turned back the captivity of Zion, we became like those who are consoled.
2 Usta nam bjehu puna smijeha, a jezik klicanja. Među poganima tad se govorilo: “Velika im djela Jahve učini!”
Then our mouth was filled with gladness and our tongue with exultation. Then they will say among the nations: “The Lord has done great things for them.”
3 Velika nam djela učini Jahve: opet smo radosni!
The Lord has done great things for us. We have become joyful.
4 Vrati, o Jahve, sužnjeve naše k'o potoke negepske!
Convert our captivity, O Lord, like a torrent in the south.
5 Oni koji siju u suzama, žanju u pjesmi.
Those who sow in tears shall reap in exultation.
6 Išli su plačući noseći sjeme sjetveno: vraćat će se s pjesmom, noseći snoplje svoje.
When departing, they went forth and wept, sowing their seeds. But when returning, they will arrive with exultation, carrying their sheaves.

< Psalmi 126 >