< Mudre Izreke 17 >

1 Bolji je zalogaj suha kruha s mirom nego sa svađom kuća puna žrtvene pečenke.
Лучше кусок сухого хлеба, и с ним мир, нежели дом, полный заколотого скота, с раздором.
2 Razuman sluga vlada nad sinom sramotnim i s braćom će dijeliti baštinu.
Разумный раб господствует над беспутным сыном и между братьями разделит наследство.
3 Taljika je za srebro i peć za zlato, a srca iskušava Jahve sam.
Плавильня - для серебра, и горнило - для золота, а сердца испытывает Господь.
4 Zločinac rado sluša usne prijevarne, i lažac spremno prisluškuje pogubnu jeziku.
Злодей внимает устам беззаконным, лжец слушается языка пагубного.
5 Tko se ruga siromahu, podruguje se Stvoritelju njegovu, i tko se veseli nesreći, ne ostaje bez kazne.
Кто ругается над нищим, тот хулит Творца его; кто радуется несчастью, тот не останется ненаказанным.
6 Unuci su vijenac starcima, a sinovima ures oci njihovi.
Венец стариков - сыновья сыновей, и слава детей - родители их.
7 Ne dolikuje budali uzvišena besjeda, a još manje odličniku usne lažljive.
Неприлична глупому важная речь, тем паче знатному - уста лживые.
8 Dar je čarobni kamen u očima onoga koji ga daje: kamo se god okrene, uspijeva.
Подарок - драгоценный камень в глазах владеющего им: куда ни обратится он, успеет.
9 Tko prikriva prijestup, traži ljubav, a tko glasinu širi, razgoni prijatelje.
Прикрывающий проступок ищет любви; а кто снова напоминает о нем, тот удаляет друга.
10 Razumna se ukor jače doima nego bezumna stotina udaraca.
На разумного сильнее действует выговор, нежели на глупого сто ударов.
11 Opak čovjek ide samo za zlom, ali se okrutan glasnik šalje na nj.
Возмутитель ищет только зла; поэтому жестокий ангел будет послан против него.
12 Bolje je nabasati na medvjedicu kojoj ugrabiše mlade nego na bezumnika u njegovoj ludosti.
Лучше встретить человеку медведицу, лишенную детей, нежели глупца с его глупостью.
13 Tko dobro zlom uzvraća neće ukloniti nesreću od doma svojeg.
Кто за добро воздает злом, от дома того не отойдет зло.
14 Zametnuti svađu isto je kao pustiti poplavu: stoga prije nego svađa izbije, udalji se!
Начало ссоры - как прорыв воды; оставь ссору прежде, нежели разгорелась она.
15 Tko opravdava krivoga i tko osuđuje pravoga, obojica su mrski Jahvi.
Оправдывающий нечестивого и обвиняющий праведного - оба мерзость пред Господом.
16 Čemu novac u ruci bezumnomu? Da njime mudrost kupi, kad nema razbora!
К чему сокровище в руках глупца? Для приобретения мудрости у него нет разума.
17 Prijatelj ljubi u svako vrijeme, a u nevolji i bratom postaje.
Друг любит во всякое время и, как брат, явится во время несчастья.
18 Nerazuman čovjek daje ruku i jamči pred svojim bližnjim.
Человек малоумный дает руку и ручается за ближнего своего.
19 Grijeh ljubi tko ljubi svađu, i tko visoko diže svoja vrata, traži propast.
Кто любит ссоры, любит грех, и кто высоко поднимает ворота свои, тот ищет падения.
20 Opak srcem ne nalazi sreće, i komu je jezik zao, zapada u nesreću.
Коварное сердце не найдет добра, и лукавый язык попадет в беду.
21 Tko rodi bezumna, na tugu mu je; a nije veseo ni otac budale.
Родил кто глупого, - себе на горе, и отец глупого не порадуется.
22 Veselo je srce izvrstan lijek, a neveseo duh suši kosti.
Веселое сердце благотворно, как врачевство, а унылый дух сушит кости.
23 Opaki prima dar iz njedara da bi iskrivio putove pravici.
Нечестивый берет подарок из пазухи, чтобы извратить пути правосудия.
24 Razuman ima mudrost pred sobom, a bezumniku su oči na kraj zemlje.
Мудрость - пред лицoм у разумного, а глаза глупца - на конце земли.
25 Briga je ocu bezuman sin i žalost roditeljki svojoj.
Глупый сын - досада отцу своему и огорчение для матери своей.
26 Ne valja kažnjavati pravednika, a nije pravo ni tući odličnike.
Нехорошо и обвинять правого, и бить вельмож за правду.
27 Tko usteže svoje riječi, razumije mudrost, i razuman je čovjek mirna duha.
Разумный воздержан в словах своих, и благоразумный хладнокровен.
28 I luđak se smatra mudrim kada šuti i razumnim kad susteže svoje usne.
И глупец, когда молчит, может показаться мудрым, и затворяющий уста свои - благоразумным.

< Mudre Izreke 17 >