< Mudre Izreke 11 >

1 Lažna je mjera mrska Jahvi, a puna mjera mila mu je.
Statera dolosa, abominatio est apud Deum: et pondus aequum, voluntas eius.
2 S ohološću dolazi sramota, a u smjernih je mudrost.
Ubi fuerit superbia, ibi erit et contumelia: ubi autem est humilitas, ibi et sapientia.
3 Pravednike vodi nevinost njihova, a bezbožnike upropašćuje njihova opačina.
Simplicitas iustorum diriget eos: et supplantatio perversorum vastabit illos.
4 Ne pomaže bogatstvo u dan Božje srdžbe, a pravednost izbavlja od smrti.
Non proderunt divitiae in die ultionis: iustitia autem liberabit a morte.
5 Nedužnomu pravda njegova put utire, a zao propada od svoje zloće.
Iustitia simplicis diriget viam eius: et in impietate sua corruet impius.
6 Poštene izbavlja pravda njihova, a bezbožnici se hvataju u svoju lakomost.
Iustitia rectorum liberabit eos: et in insidiis suis capientur iniqui.
7 Kad zao čovjek umre, nada propada i ufanje u imetak ruši se.
Mortuo homine impio, nulla erit ultra spes: et expectatio solicitorum peribit.
8 Pravednik se od tjeskobe izbavlja, a opaki dolazi na mjesto njegovo.
Iustus de angustia liberatus est: et tradetur impius pro eo.
9 Bezbožnik ustima ubija svoga bližnjega, a pravednici se izbavljaju znanjem.
Simulator ore decipit amicum suum: iusti autem liberabuntur scientia.
10 Sa sreće pravedničke grad se raduje i klikuje zbog propasti opakoga.
In bonis iustorum exultabit civitas: et in perditione impiorum erit laudatio.
11 Blagoslovom pravednika grad se diže, a ustima opakih razara se.
Benedictione iustorum exaltabitur civitas: et ore impiorum subvertetur.
12 Nerazumnik prezire svoga bližnjega, dok čovjek uman šuti.
Qui despicit amicum suum, indigens corde est: vir autem prudens tacebit.
13 Tko s klevetom hodi, otkriva tajnu, a čovjek pouzdana duha čuva se.
Qui ambulat fraudulenter, revelat arcana: qui autem fidelis est, celat amici commissum.
14 Gdje vodstva nema, narod propada, jer spasenje je u mnogim savjetnicima.
Ubi non est gubernator, populus corruet: salus autem, ubi multa consilia.
15 Veoma zlo prolazi tko jamči za drugoga, a bez straha je tko mrzi na jamstvo.
Affligetur malo, qui fidem facit pro extraneo: qui autem cavet laqueos, securus erit.
16 Ljupka žena stječe slavu, a krepki muževi bogatstvo.
Mulier gratiosa inveniet gloriam: et robusti habebunt divitias.
17 Dobrostiv čovjek sam sebi dobro čini, a okrutnik muči vlastito tijelo.
Benefacit animae suae vir misericors: qui autem crudelis est, etiam propinquos abiicit.
18 Opak čovjek pribavlja isprazan dobitak, a tko sije pravdu, ima sigurnu nagradu.
Impius facit opus instabile: seminanti autem iustitiam merces fidelis.
19 Tko je čvrst u pravednosti, ide u život, a tko za zlom trči, na smrt mu je.
Clementia praeparat vitam: et sectatio malorum mortem.
20 Mrski su Jahvi srcem opaki, a mili su mu životom savršeni.
Abominabile Domino cor pravum: et voluntas eius in iis, qui simpliciter ambulant.
21 Zaista, zao čovjek neće proći bez kazne, a rod će se pravednički izbaviti.
Manus in manu non erit innocens malus: semen autem iustorum salvabitur.
22 Zlatan je kolut na rilu svinjskom: žena lijepa, a bez razuma.
Circulus aureus in naribus suis, mulier pulchra et fatua.
23 Pravednička je želja samo na sreću, a nada je opakih prolazna.
Desiderium iustorum omne bonum est: praestolatio impiorum furor.
24 Tko dijeli obilato, sve više ima, a tko škrtari, sve je siromašniji.
Alii dividunt propria, et ditiores fiunt: alii rapiunt non sua, et semper in egestate sunt.
25 Podašna duša nalazi okrepu, i tko napaja druge, sam će se napojiti.
Anima, quae benedicit, impinguabitur: et qui inebriat, ipse quoque inebriabitur.
26 Tko ne da žita, kune ga narod, a blagoslov je nad glavom onoga koji ga prodaje.
Qui abscondit frumenta, maledicetur in populis: benedictio autem super caput vendentium.
27 Tko traži dobro, nalazi milost, a tko za zlom ide, ono će ga snaći.
Bene consurgit diluculo qui quaerit bona: qui autem investigator malorum est, opprimetur ab eis.
28 Tko se uzda u bogatstvo, propada, a pravednici uspijevaju kao zeleno lišće.
Qui confidit in divitiis suis, corruet: iusti autem quasi virens folium germinabunt.
29 Tko vlastitu kuću zapusti, vjetar žanje, a luđak je sluga mudromu.
Qui conturbat domum suam, possidebit ventos: et qui stultus est, serviet sapienti.
30 Plod je pravednikov drvo života, i mudrac je tko predobiva žive duše.
Fructus iusti lignum vitae: et qui suscipit animas, sapiens est.
31 Ako se pravedniku plaća na zemlji, još će se više opakomu i grešniku.
Si iustus in terra recipit, quanto magis impius et peccator?

< Mudre Izreke 11 >