< 1 Ljetopisa 6 >

1 Levijevi su sinovi bili Geršom, Kehat i Merari.
Сыновья Левия: Гирсон, Кааф и Мерари.
2 Kehatovi sinovi: Amram, Jishar, Hebron i Uziel.
Сыновья Каафа: Амрам, Ицгар, Хеврон и Узиил.
3 Amramovi sinovi: Aron, Mojsije i Mirjama. Aronovi sinovi: Nabad i Abihu, Eleazar i Itamar.
Дети Амрама: Аарон, Моисей и Мариам. Сыновья Аарона: Надав, Авиуд, Елеазар и Ифамар.
4 Eleazar rodi Pinhasa, Pinhas rodi Abišuu;
Елеазар родил Финееса, Финеес родил Авишуя;
5 Abišua rodi Bukija, Buki rodi Uziju;
Авишуй родил Буккия, Буккий родил Озию;
6 Uzija rodi Zerahju; Zerahja rodi Merajota.
Озия родил Зерахию, Зерахия родил Мераиофа;
7 Merajot rodi Amarju; Amarja rodi Ahituba;
Мераиоф родил Амарию, Амария родил Ахитува;
8 Ahitub rodi Sadoka; Sadok rodi Ahimaasa;
Ахитув родил Садока, Садок родил Ахимааса;
9 Ahimaas rodi Azarju, Azarja rodi Johanana;
Ахимаас родил Азарию, Азария родил Иоанана;
10 Johanan rodi Azarju, koji je bio svećenik u Hramu što ga je sagradio Salomon u Jeruzalemu.
Иоанан родил Азарию, - это тот, который был священником в храме, построенном Соломоном в Иерусалиме.
11 Azarja rodi Amarju; Amarja rodi Ahituba;
И родил Азария Амарию, Амария родил Ахитува;
12 Ahitub rodi Sadoka, Sadok rodi Šaluma;
Ахитув родил Садока, Садок родил Селлума;
13 Šalum rodi Hilkiju, Hilkija rodi Azarju;
Селлум родил Хелкию, Хелкия родил Азарию;
14 Azarja rodi Seraju; Seraja rodi Josadaka.
Азария родил Сераию, Сераия родил Иоседека.
15 Josadak je otišao kad je Jahve odveo u sužanjstvo Judu i Jeruzalem Nabukodonozorovom rukom.
Иоседек пошел в плен, когда Господь переселил Иудеев и Иерусалимлян рукою Навуходоносора.
16 Levijevi su sinovi bili Geršom, Kehat i Merari.
Итак сыновья Левия: Гирсон, Кааф и Мерари.
17 Evo imena Geršomovih sinova: Libni i Šimej.
Вот имена сыновей Гирсоновых: Ливни и Шимей.
18 Kehatovi su sinovi bili: Amram, Jishar, Hebron i Uziel.
Сыновья Каафа: Амрам, Ицгар, Хеврон и Узиил.
19 Merarijevi sinovi: Mahli i Muši. Ovo su rodovi Levijevaca po svojim ocima.
Сыновья Мерари: Махли и Муши. Вот потомки Левия по родам их.
20 Od Geršoma: sin mu Libni, njegov sin Jahat, njegov sin Zima,
У Гирсона: Ливни, сын его; Иахав, сын его; Зимма, сын его;
21 njegov sin Joah, njegov sin Ido, njegov sin Zerah, njegov sin Jeatraj.
Иоах, сын его; Иддо, сын его; Зерах, сын его; Иеафрай, сын его.
22 Kehatovi sinovi: sin mu Aminadab, njegov sin Korah, njegov sin Asir,
Сыновья Каафа: Аминадав, сын его; Корей, сын его; Асир, сын его;
23 njegov sin Elkana, njegov sin Ebjasaf, njegov sin Asir;
Елкана, сын его; Евиасаф, сын его; Асир, сын его;
24 njegov sin Tahat, njegov sin Uriel, njegov sin Uzija, njegov sin Šaul.
Тахаф, сын его; Уриил, сын его; Узия, сын его; Саул, сын его.
25 Elkanini sinovi: Amasaj i Ahimot;
Сыновья Елканы: Амасай и Ахимоф.
26 njegov sin Elkana, njegov sin Sufaj, njegov sin Nahat;
Елкана, сын его; Цофай, сын его; Нахаф, сын его;
27 njegov sin Eliab, njegov sin Jeroham, njegov sin Elkana. Elkanini sinovi:
Елиаф, сын его; Иерохам, сын его, Елкана, сын его; Самуил, сын его.
28 Samuel, njegov prvenac, drugi Abija.
Сыновья Самуила: первенец Иоиль, второй Авия.
29 Merarijevi sinovi: Mahli, njegov sin Libni, njegov sin Šimej, njegov sin Uza,
Сыновья Мерари: Махли; Ливни, сын его; Шимей, сын его; Уза, сын его;
30 njegov sin Šima, njegov sin Hagija, njegov sin Asaja.
Шима, сын его; Хаггия, сын его; Асаия, сын его.
31 Ovo su oni koje je postavio David da se brinu za pjevanje u Domu Jahvinu kad je Kovčeg ondje našao svoje počivalište;
Вот те, которых Давид поставил начальниками над певцами в доме Господнем, со времени поставления в нем ковчега.
32 oni koji su služili pred Prebivalištem, Šatorom sastanka, pjevajući, dok nije Salomon sagradio Dom Jahvin u Jeruzalemu i koji su obavljali službu po propisanom redoslijedu.
Они служили певцами пред скиниею собрания, доколе Соломон не построил дома Господня в Иерусалиме. И они становились на службу свою по уставу своему.
33 Evo onih što su obavljali službu i njihovih sinova: od Kehatovih sinova: pjevač Heman, sin Joela, sina Samuela,
Вот те, которые становились с сыновьями своими: из сыновей Каафовых Еман певец, сын Иоиля, сын Самуила,
34 sina Elkane, sina Jerohama, sina Eliela, sina Toaha,
сын Елканы, сын Иерохама, сын Елиила, сын Тоаха,
35 sina Sifa, sina Elkane, sina Mahata, sina Amasaja,
сын Цуфа, сын Елканы, сын Махафа, сын Амасая,
36 sina Elkane, sina Joela, sina Azarje, sina Sefanije,
сын Елканы, сын Иоиля, сын Азарии, сын Цефании,
37 sina Tahata, sina Asira, sina Abjasafa, sina Koraha,
сын Тахафа, сын Асира, сын Авиасафа, сын Корея,
38 sina Jishara, sina Kehata, sina Levija, sina Izraelova.
сын Ицгара, сын Каафа, сын Левия, сын Израиля;
39 Brat mu Asaf stajao je s desne strane; Asaf je bio sin Berekje, sina Šime,
и брат его Асаф, стоявший на правой стороне его, - Асаф, сын Берехии, сын Шимы,
40 sina Mihaela, sina Baaseja, sina Malkije,
сын Михаила, сын Ваасеи, сын Малхии,
41 sina Etnija, sina Zeraha, sina Adaje,
сын Ефни, сын Зераха, сын Адаии,
42 sina Etana, sina Zime, sina Šimeja,
сын Ефана, сын Зиммы, сын Шимия,
43 sina Jahata, sina Geršoma, sina Levijeva.
сын Иахафа, сын Гирсона, сын Левия.
44 Merarijevi sinovi, njihova braća, stajala su mu s lijeve strane: Etan, sin Kušija, sina Abdija, sina Maluka,
А из сыновей Мерари, братьев их, на левой стороне: Ефан, сын Кишия, сын Авдия, сын Маллуха,
45 sina Hašabje, sina Amasje, sina Hilkije,
сын Хашавии, сын Амасии, сын Хелкии,
46 sina Amsija, sina Banija, sina Šomera,
сын Амция, сын Вания, сын Шемера,
47 sina Mahlija, sina Mušija, sina Merarija, sina Levijeva.
сын Махлия, сын Мушия, сын Мерари, сын Левия.
48 Njihova braća leviti bili su postavljeni za svu službu u svetom Prebivalištu, u Domu Božjem.
Братья их левиты определены на всякие службы при доме Божием;
49 Aron i njegovi sinovi prinosili su kad na žrtveniku za paljenice i na kadionom žrtveniku, obavljajući sav posao u Svetinji nad svetinjama i izvršujući obred pomirenja nad Izraelom, prema svemu što je zapovjedio Božji sluga Mojsije.
Аарон же и сыновья его сожигали на жертвеннике всесожжения и на жертвеннике кадильном, и совершали всякое священнодействие во Святом Святых и для очищения Израиля во всем, как заповедал раб Божий Моисей.
50 Ovo su Aronovi sinovi: sin mu Eleazar, njegov sin Pinhas, njegov sin Abišua,
Вот сыновья Аарона: Елеазар, сын его; Финеес, сын его; Авиуд, сын его;
51 njegov sin Buki, njegov sin Uzi, njegov sin Zerahja,
Буккий, сын его; Уззий, сын его; Зерахия, сын его;
52 njegov sin Merajot, njegov sin Amarja, njegov sin Ahitub,
Мераиоф, сын его; Амария, сын его; Ахитув, сын его;
53 njegov sin Sadok, njegov sin Ahimaas.
Садок, сын его; Ахимаас, сын его.
54 Ovo su im boravišta po naseljima u njihovu području: Aronovim sinovima od Kehatove obitelji - jer na njih je pao ždrijeb -
И вот жилища их по селениям их в пределах их: сыновьям Аарона из племени Каафова, так как жребий выпал им,
55 dali su Hebron u judejskoj zemlji s pašnjacima oko njega.
дали Хеврон, в земле Иудиной, и предместья его вокруг его;
56 Gradsko polje i njegova sela dali su Jefuneovu sinu Kalebu.
поля же сего города и села его отдали Халеву, сыну Иефонниину.
57 Dali su, dakle, Aronovim sinovima gradove-utočišta Hebron i Libnu s pašnjacima, Jatir i Eštemou s pašnjacima,
Сыновьям Аарона дали также города убежищ: Хеврон и Ливну с их предместьями, Иаттир и Ештемоа и предместья его,
58 Hilez s pašnjacima, Debir s pašnjacima,
и Хилен и предместья его, Давир и предместья его,
59 Ašan s pašnjacima i Bet Šemeš s pašnjacima.
и Ашан и предместья его, Вефсамис и предместья его,
60 Od Benjaminova plemena: Gebu s pašnjacima, Alemet s pašnjacima i Anatot s pašnjacima; dakle trinaest gradova po njihovim rodovima.
а от колена Вениаминова - Геву и предместья ее, и Аллемеф и предместья его, и Анафоф и предместья его: всех городов их в племенах их тринадцать городов.
61 Ostalim Kehatovim sinovima prema plemenskim rodovima pripalo je ždrijebom deset gradova od polovine Manašeova plemena.
Остальным сыновьям Каафа, из семейств этого колена, дано по жребию десять городов из удела половины колена Манассиина.
62 Geršomovim sinovima po njihovim rodovima pripalo je od Jisakarova plemena, od Ašerova plemena, od Naftalijeva plemena i od Manašeova plemena u Bašanu trinaest gradova.
Сыновьям Гирсона по племенам их, от колена Иссахарова, и от колена Асирова, и от колена Неффалимова, и от колена Манассиина в Васане, дано тринадцать городов.
63 Merarijevim sinovima po njihovim rodovima pripalo je ždrijebom od Rubenova plemena, od Gadova plemena i od Zebulunova plemena dvanaest gradova.
Сыновьям Мерари по племенам их, от колена Рувимова, и от колена Гадова, и от колена Завулонова, дано по жребию двенадцать городов.
64 Tako su Izraelovi sinovi dali levitima te gradove s pašnjacima.
Так дали сыны Израилевы левитам города и предместья их.
65 Dali su ždrijebom od plemena Judinih sinova, od plemena Šimunovih sinova i od plemena Benjaminovih sinova te gradove koje su spomenuli poimence.
Дали они по жребию от колена сыновей Иудиных, и от колена сыновей Симеоновых, и от колена сыновей Вениаминовых те города, которые они назвали по именам.
66 Onima koji su bili od rodova Kehatovih sinova te dobili ždrijebom gradove od Efrajimova plemena
Некоторым же племенам сыновей Каафовых даны были города от колена Ефремова.
67 dali su kao gradove-utočišta Šekem s pašnjacima u Efrajimovoj gori i Gezer s pašnjacima,
И дали им города убежищ: Сихем и предместья его на горе Ефремовой, и Гезер и предместья его,
68 Jokmeam s pašnjacima, Bet Horon s pašnjacima,
и Иокмеам и предместья его, и Беф-Орон и предместья его,
69 Ajalon s pašnjacima i Gat-Rimon s pašnjacima.
и Аиалон и предместья его, и Гаф-Риммон и предместья его;
70 Od polovine Manašeova plemena dali su rodovima ostalih Kehatovih sinova: Aner s pašnjacima i Bileam s pašnjacima.
от половины колена Манассиина - Анер и предместья его, Билеам и предместья его. Это поколению остальных сыновей Каафовых.
71 Geršomovim sinovima dali su od rodova polovine Manašeova plemena Golan u Bašanu s pašnjacima i Aštarot s pašnjacima.
Сыновьям Гирсона от племени полуколена Манассиина дали Голан в Васане и предместья его, и Аштароф и предместья его.
72 Od Jisakarova plemena Kedeš s pašnjacima, Dobrat s pašnjacima,
От колена Иссахарова - Кедес и предместья его, Давраф и предместья его,
73 Ramot s pašnjacima i Anem s pašnjacima.
и Рамоф и предместья его, и Анем и предместья его;
74 Od Ašerova plemena Mašal s pašnjacima, Abdon s pašnjacima,
от колена Асирова - Машал и предместья его, и Авдон и предместья его,
75 Hukok s pašnjacima i Rehob s pašnjacima.
и Хукок и предместья его, и Рехов и предместья его;
76 Od Naftalijeva plemena Kedeš u Galileji s pašnjacima, Hamon s pašnjacima i Kirjatajim s pašnjacima.
от колена Неффалимова - Кедес в Галилее и предместья его, и Хаммон и предместья его, и Кириафаим и предместья его.
77 Ostalim Merarijevim sinovima dali su od Zebulunova plemena Rimon s pašnjacima i Tabor s pašnjacima.
А прочим сыновьям Мерариным - от колена Завулонова Риммон и предместья его, Фавор и предместья его.
78 S onu stranu Jordana, prema Jerihonu, na istočnoj strani Jordana, dali su im od Rubenova plemena Beser u pustinji s pašnjacima, Jahsu s pašnjacima,
По ту сторону Иордана, против Иерихона, на восток от Иордана, от колена Рувимова дали Восор в пустыне и предместья его, и Иаацу и предместья ее,
79 Kedemot s pašnjacima i Mefaat s pašnjacima.
и Кедемоф и предместья его, и Мефааф и предместья его;
80 Od Gadova plemena Ramot u Gileadu s pašnjacima, Mahanajim s pašnjacima,
от колена Гадова - Рамоф в Галааде и предместья его, и Маханаим и предместья его,
81 Hešbon s pašnjacima i Jazer s pašnjacima.
и Есевон и предместья его, и Иазер и предместья его.

< 1 Ljetopisa 6 >