< 詩篇 87 >

1 可拉後裔的詩歌。 耶和華所立的根基在聖山上。
Koorahilaisten virsi, laulu. Pyhille vuorille perustamaansa kaupunkia,
2 他愛錫安的門, 勝於愛雅各一切的住處。
Siionin portteja, Herra rakastaa enemmän kuin Jaakobin kaikkia muita asuinsijoja.
3 上帝的城啊, 有榮耀的事乃指着你說的。 (細拉)
On kunniakasta, mitä sinusta sanotaan, sinä Jumalan kaupunki: (Sela)
4 我要提起拉哈伯和巴比倫人, 是在認識我之中的; 看哪,非利士和泰爾並古實人, 個個生在那裏。
"Minä mainitsen tunnustajikseni Rahabin ja Baabelin; katso, Filisteasta, Tyyrosta ja Etiopiasta minä mainitsen: Sekin on syntynyt siellä."
5 論到錫安,必說: 這一個、那一個都生在其中, 而且至高者必親自堅立這城。
Mutta Siionista sanotaan: "Joka-ainoa on syntynyt siellä". Sitä Korkein itse vahvana pitää.
6 當耶和華記錄萬民的時候, 他要點出這一個生在那裏。 (細拉)
Herra luettelee, kirjoittaessaan kirjaan kansat: "Tämäkin on syntynyt siellä". (Sela)
7 歌唱的,跳舞的,都要說: 我的泉源都在你裏面。
Veisaten, karkeloiden sanotaan: "Kaikki minun lähteeni ovat sinussa".

< 詩篇 87 >