< 詩篇 29 >

1 大衛的詩。 上帝的眾子啊,你們要將榮耀、能力歸給耶和華, 歸給耶和華!
Give unto the LORD, O all of you mighty, give unto the LORD glory and strength.
2 要將耶和華的名所當得的榮耀歸給他, 以聖潔的妝飾敬拜耶和華。
Give unto the LORD the glory due unto his name; worship the LORD in the beauty of holiness.
3 耶和華的聲音發在水上; 榮耀的上帝打雷, 耶和華打雷在大水之上。
The voice of the LORD is upon the waters: the God of glory thunders: the LORD is upon many waters.
4 耶和華的聲音大有能力; 耶和華的聲音滿有威嚴。
The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.
5 耶和華的聲音震破香柏樹; 耶和華震碎黎巴嫩的香柏樹。
The voice of the LORD breaks the cedars; yea, the LORD breaks the cedars of Lebanon.
6 他也使之跳躍如牛犢, 使黎巴嫩和西連跳躍如野牛犢。
He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn (ox).
7 耶和華的聲音使火焰分岔。
The voice of the LORD divides the flames of fire.
8 耶和華的聲音震動曠野; 耶和華震動加低斯的曠野。
The voice of the LORD shakes the wilderness; the LORD shakes the wilderness of Kadesh.
9 耶和華的聲音驚動母鹿落胎, 樹木也脫落淨光。 凡在他殿中的,都稱說他的榮耀。
The voice of the LORD makes the hinds to calve, and discovers the forests: and in his temple does every one speak of his glory.
10 洪水泛濫之時,耶和華坐着為王; 耶和華坐着為王,直到永遠。
The LORD sits upon the flood; yea, the LORD sits King for ever.
11 耶和華必賜力量給他的百姓; 耶和華必賜平安的福給他的百姓。
The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace.

< 詩篇 29 >