< 詩篇 15 >

1 大衛的詩。 耶和華啊,誰能寄居你的帳幕? 誰能住在你的聖山?
Daavidin virsi. Herra, kuka saa vierailla sinun majassasi, kuka asua sinun pyhällä vuorellasi?
2 就是行為正直、做事公義、 心裏說實話的人。
Se, joka vaeltaa nuhteettomasti, joka tekee vanhurskauden ja puhuu sydämessänsä totuutta;
3 他不以舌頭讒謗人, 不惡待朋友, 也不隨夥毀謗鄰里。
joka ei panettele kielellänsä, joka ei tee toiselle pahaa eikä saata lähimmäistään häväistyksen alaiseksi;
4 他眼中藐視匪類, 卻尊重那敬畏耶和華的人。 他發了誓,雖然自己吃虧也不更改。
joka halveksuu hylkiötä, mutta kunnioittaa niitä, jotka pelkäävät Herraa; joka ei valaansa riko, vaikka on vannonut vahingokseen;
5 他不放債取利, 不受賄賂以害無辜。 行這些事的人必永不動搖。
joka ei anna rahaansa korolle eikä ota lahjuksia viatonta vastaan. Joka näin tekee, hän ei ikinä horju.

< 詩篇 15 >