< 詩篇 120 >
1 上行(或譯登階,下同)之詩。 我在急難中求告耶和華, 他就應允我。
Una canción de ascensos. En mi angustia, clamé a Yahvé. Me respondió.
2 耶和華啊,求你救我脫離說謊的嘴唇和詭詐的舌頭!
Libera mi alma, Yahvé, de los labios mentirosos, de una lengua engañosa.
3 詭詐的舌頭啊,要給你甚麼呢? 要拿甚麼加給你呢?
Lo que se te dará, y lo que se te hará más, ¿engañosa lengua?
Flechas afiladas de los poderosos, con carbones de enebro.
Ay de mí, que vivo en Meshech, ¡que habito entre las tiendas de Kedar!
Mi alma ha tenido su morada demasiado tiempo con el que odia la paz.
Estoy a favor de la paz, pero cuando hablo, son para la guerra.