< 诗篇 97 >

1 耶和华作王!愿地快乐! 愿众海岛欢喜!
Yahweh reigns; let the earth rejoice; let the many coastlands be glad.
2 密云和幽暗在他的四围; 公义和公平是他宝座的根基。
Clouds and darkness surround him. Righteousness and justice are the foundation of his throne.
3 有烈火在他前头行, 烧灭他四围的敌人。
Fire goes before him and consumes his adversaries on every side.
4 他的闪电光照世界, 大地看见便震动。
His lightning lights up the world; the earth sees and trembles.
5 诸山见耶和华的面, 就是全地之主的面,便消化如蜡。
The mountains melt like wax before Yahweh, the Lord of the whole earth.
6 诸天表明他的公义; 万民看见他的荣耀。
The skies declare his justice, and all the nations see his glory.
7 愿一切事奉雕刻的偶像、 靠虚无之神自夸的,都蒙羞愧。 万神哪,你们都当拜他。
All those who worship carved figures will be shamed, those who boast in worthless idols— bow down to him, all you gods!
8 耶和华啊,锡安听见你的判断就欢喜; 犹大的城邑也都快乐。
Zion heard and was glad, and the towns of Judah rejoiced because of your righteous decrees, Yahweh.
9 因为你—耶和华至高,超乎全地; 你被尊崇,远超万神之上。
For you, Yahweh, are most high above all the earth. You are exalted far above all gods.
10 你们爱耶和华的,都当恨恶罪恶; 他保护圣民的性命, 搭救他们脱离恶人的手。
You who love Yahweh, hate evil! He protects the lives of his saints, and he takes them out of the hand of the wicked.
11 散布亮光是为义人; 预备喜乐是为正直人。
Light is sown for the righteous and gladness for those with honest hearts.
12 你们义人当靠耶和华欢喜, 称谢他可记念的圣名。
Be glad in Yahweh, you righteous; and give thanks when you remember his holiness.

< 诗篇 97 >