< 诗篇 77 >
1 亚萨的诗,照耶杜顿的作法,交与伶长。 我要向 神发声呼求; 我向 神发声,他必留心听我。
Ég ákalla Drottin. Ég hrópa og kalla til hans. Ó, að hann vildi hlusta!
2 我在患难之日寻求主; 我在夜间不住地举手祷告; 我的心不肯受安慰。
Ég er í miklum vanda og þarfnast mjög hjálpar hans. Alla nóttina er ég á bæn, ég lyfti höndum til himins, – ég bið og bið. Ég mun ekki eiga glaðan dag fyrr en Drottinn hefur hjálpað mér.
3 我想念 神,就烦燥不安; 我沉吟悲伤,心便发昏。 (细拉)
Ég hugsa um Guð, mikið þrái ég hjálp hans!
Drottinn, mér mun ekki koma dúr á auga fyrr en þú hefur hjálpað mér. Ég er við það að gefast upp, jafnvel bænin er mér erfið.
Góðar minningar liðinna ára leita sífellt á huga minn.
6 我想起我夜间的歌曲,扪心自问; 我心里也仔细省察。
Þá sungum við gleðiljóð langt fram á kvöld! Ég velti þessu fyrir mér, íhuga hve allt hefur breyst.
Hefur Drottinn hafnað mér fyrir fullt og allt? Mun hann ekki miskunna mér framar?
Elskar hann mig ekki lengur og er umhyggja hans búin fyrir fullt og allt? Gekk hann á bak orða sinna?
9 难道 神忘记开恩, 因发怒就止住他的慈悲吗? (细拉)
Gleymdi hann miskunn sinni við mig, vesalinginn? Hefur hann í reiðikasti lokað dyrum kærleika síns?
10 我便说:这是我的懦弱, 但我要追念至高者显出右手之年代。
„Þetta eru örlög mín, “sagði ég, „blessun Guðs hefur snúist í bölvun.“
11 我要提说耶和华所行的; 我要记念你古时的奇事。
Ég renni huganum yfir alla þá blessun sem ég hef notið frá Guði.
Sú gæfa gleymist seint! – Já, hún líður mér aldrei úr minni!
13 神啊,你的作为是洁净的; 有何神大如 神呢?
Guð minn, þínir vegir eru heilagir. Hvar skyldi aðra eins að finna?
14 你是行奇事的 神; 你曾在列邦中彰显你的能力。
Þú ert Guð undra og tákna. Stórvirki þín blasa við augum.
15 你曾用你的膀臂赎了你的民, 就是雅各和约瑟的子孙。 (细拉)
Með þinni voldugu hendi bjargaðir þú sonum Jakobs og Jósefs.
16 神啊,诸水见你, 一见就都惊惶; 深渊也都战抖。
Þegar Rauðahafið sá þig, ókyrrðist það! Jafnvel djúpið skalf af ótta!
17 云中倒出水来; 天空发出响声; 你的箭也飞行四方。
Það varð skýfall og þrumur bergmáluðu um himininn. Elding leiftraði.
18 你的雷声在旋风中; 电光照亮世界; 大地战抖震动。
Þrumurnar tjáðu reiði þína og eldingarnar lýstu upp jörðina!
19 你的道在海中; 你的路在大水中; 你的脚踪无人知道。
Þú lagðir veg gegnum hafið – veg sem enginn þekkti áður!
20 你曾借摩西和亚伦的手引导你的百姓, 好像羊群一般。
Þú leiddir fólk þitt þessa leið eins og fjárhóp, undir leiðsögn Móse og Arons.