< 诗篇 63 >

1 大卫在犹大旷野的时候,作了这诗。 神啊,你是我的 神, 我要切切地寻求你, 在干旱疲乏无水之地,我渴想你; 我的心切慕你。
“A psalm of David, when he was in the wilderness of Judah.” O God! thou art my God! earnestly do I seek thee! My soul thirsteth, my flesh longeth for thee, In a dry, thirsty land. where is no water!
2 我在圣所中曾如此瞻仰你, 为要见你的能力和你的荣耀。
Thus I look toward thee in thy sanctuary, To behold thy power and thy glory!
3 因你的慈爱比生命更好, 我的嘴唇要颂赞你。
For thy loving-kindness is better than life; Therefore my lips shall praise thee!
4 我还活的时候要这样称颂你; 我要奉你的名举手。
Thus will I bless thee, while I live; In thy name will I lift up my hands!
5 我在床上记念你, 在夜更的时候思想你; 我的心就像饱足了骨髓肥油, 我也要以欢乐的嘴唇赞美你。
My soul shall be satisfied as with marrow and fatness, And with joyful lips my mouth shall praise thee,
6
When I think of thee upon my bed, And meditate on thee in the night-watches.
7 因为你曾帮助我, 我就在你翅膀的荫下欢呼。
For thou art my help, And in the shadow of thy wings I rejoice.
8 我心紧紧地跟随你; 你的右手扶持我。
My soul cleaveth to thee; Thy right hand holdeth me up.
9 但那些寻索要灭我命的人 必往地底下去;
While they who seek to destroy my life Shall themselves go down into the depths of the earth.
10 他们必被刀剑所杀, 被野狗所吃。
They shall be given up to the sword, And be a portion for jackals.
11 但是王必因 神欢喜。 凡指着他发誓的必要夸口, 因为说谎之人的口必被塞住。
But the king shall rejoice in God; All that swear by him shall be honored; But the mouth of liars shall be stopped.

< 诗篇 63 >