< 诗篇 63 >

1 大卫在犹大旷野的时候,作了这诗。 神啊,你是我的 神, 我要切切地寻求你, 在干旱疲乏无水之地,我渴想你; 我的心切慕你。
A psalm of David, when he was in the Judean desert. God, you are my God, I eagerly look for you. I am thirsty for you; all that I am longs for you in this dry, weary, waterless land.
2 我在圣所中曾如此瞻仰你, 为要见你的能力和你的荣耀。
I see you in the Temple; I watch your power and glory.
3 因你的慈爱比生命更好, 我的嘴唇要颂赞你。
Your trustworthy love is better than life itself; I will praise you.
4 我还活的时候要这样称颂你; 我要奉你的名举手。
I will thank you as long as I live; I lift up my hands as I celebrate your wonderful character.
5 我在床上记念你, 在夜更的时候思想你; 我的心就像饱足了骨髓肥油, 我也要以欢乐的嘴唇赞美你。
You satisfy me more than the richest food; I will praise you with joyful songs.
6
I think of you all night long as I lie on my bed meditating about you.
7 因为你曾帮助我, 我就在你翅膀的荫下欢呼。
For you are the one who helps me; I sing happily from under your wings.
8 我心紧紧地跟随你; 你的右手扶持我。
I hold on to you; your strong arms lift me up.
9 但那些寻索要灭我命的人 必往地底下去;
Those who are trying to destroy me will go down into the grave.
10 他们必被刀剑所杀, 被野狗所吃。
They will be killed by the sword; they will become food for jackals.
11 但是王必因 神欢喜。 凡指着他发誓的必要夸口, 因为说谎之人的口必被塞住。
But the king will be happy for what God has done. All who follow God will praise him, but those who tell lies will be silenced.

< 诗篇 63 >