< 诗篇 101 >

1 大卫的诗。 我要歌唱慈爱和公平; 耶和华啊,我要向你歌颂!
Cantaré de tu misericordia y justicia. A Ti, oh Yavé, cantaré salmos.
2 我要用智慧行完全的道。 你几时到我这里来呢? 我要存完全的心行在我家中。
Observaré atentamente el camino de la integridad. ¿Cuándo vendrás a mí? Andaré en la integridad de mi corazón en medio de mi casa.
3 邪僻的事,我都不摆在我眼前; 悖逆人所做的事,我甚恨恶, 不容沾在我身上。
No pondré ante mis ojos cosa indigna. Aborrezco la obra de los que se desvían. No me atrapará.
4 弯曲的心思,我必远离; 一切的恶人,我不认识。
El corazón perverso se apartará de mí. No reconoceré al perverso.
5 在暗中谗谤他邻居的,我必将他灭绝; 眼目高傲、心里骄纵的,我必不容他。
Destruiré al que secretamente calumnia a su prójimo. No soportaré al altivo de ojos y orgulloso de corazón.
6 我眼要看国中的诚实人,叫他们与我同住; 行为完全的,他要伺候我。
Sobre los fieles de la tierra fijaré mis ojos Para que estén conmigo. El que anda en camino de integridad me servirá.
7 行诡诈的,必不得住在我家里; 说谎话的,必不得立在我眼前。
No vivirá en mi casa el que practica fraude, El que habla mentira no permanecerá delante de mí.
8 我每日早晨要灭绝国中所有的恶人, 好把一切作孽的从耶和华的城里剪除。
Por las mañanas destruiré a todos los perversos de la tierra, Para extirpar de la ciudad de Yavé a todos los malhechores.

< 诗篇 101 >