< 申命记 34 >

1 摩西从摩押平原登尼波山,上了那与耶利哥相对的毗斯迦山顶。耶和华把基列全地直到但,
Och Mose gick utaf de Moabiters mark, upp på berget Nebo, uppå klinten af berget Pisga, tvärtemot Jericho; och Herren viste honom det hela landet Gilead, allt intill Dan;
2 拿弗他利全地,以法莲、玛拿西的地,犹大全地直到西海,
Och hela Naphthali, och Ephraims land, och Manasse, och hela Juda land, allt intill det yttersta hafvet;
3 南地和棕树城耶利哥的平原,直到琐珥,都指给他看。
Och söderut, och den breda ängden vid Jericho Palma stadsens, allt intill Zoar.
4 耶和华对他说:“这就是我向亚伯拉罕、以撒、雅各起誓应许之地,说:‘我必将这地赐给你的后裔。’现在我使你眼睛看见了,你却不得过到那里去。”
Och Herren sade till honom: Detta är det landet, som jag Abraham, Isaac och Jacob, svorit hafver, och sagt: Jag skall gifva det dine säd. Du hafver nu sett det med din ögon; men du skall icke komma ditöfver.
5 于是,耶和华的仆人摩西死在摩押地,正如耶和华所说的。
Och så blef Mose Herrans tjenare der död i de Moabiters lande, efter Herrans ord.
6 耶和华将他埋葬在摩押地、伯·毗珥对面的谷中,只是到今日没有人知道他的坟墓。
Och han begrof honom uti dalenom uti de Moabiters lande, emot Peors hus; och ingen hafver fått veta hans graf allt intill denna dag.
7 摩西死的时候年一百二十岁;眼目没有昏花,精神没有衰败。
Och Mose var hundrade och tjugu år gammal, då han blef död; hans ögon voro intet mörk vorden, och hans kinder voro intet förfallna.
8 以色列人在摩押平原为摩西哀哭了三十日,为摩西居丧哀哭的日子就满了。
Och Israels barn begreto Mose på de Moabiters mark i tretio dagar; och de gråto- och klagodagar öfver Mose vordo fullkomnade.
9 嫩的儿子约书亚;因为摩西曾按手在他头上,就被智慧的灵充满,以色列人便听从他,照着耶和华吩咐摩西的行了。
Men Josua, Nuns son, vardt uppfylld med vishetsanda; ty Mose hade lagt sina händer på honom; och Israels barn lydde honom, och gjorde såsom Herren budit hade Mose.
10 以后以色列中再没有兴起先知像摩西的。他是耶和华面对面所认识的。
Och sedan stod ingen Prophete upp i Israel, såsom Mose, den Herren kände ansigte mot ansigte;
11 耶和华打发他在埃及地向法老和他的一切臣仆,并他的全地,行各样神迹奇事,
Till allahanda tecken och under, till hvilken Herren honom sände, att han dem göra skulle i Egypti land, på Pharao och alla hans tjenare, och på allt hans land;
12 又在以色列众人眼前显大能的手,行一切大而可畏的事。
Och till all den mägtiga hand, och stora syner, som Mose gjorde för hela Israels ögon.

< 申命记 34 >