< 申命记 14 >

1 “你们是耶和华—你们 神的儿女。不可为死人用刀划身,也不可将额上剃光;
汝らは汝等の神ヱホバの子等なり汝ら死る者のために己が身に傷くべからずまた己が目の間にあたる頂の髮を剃べからず
2 因为你归耶和华—你 神为圣洁的民,耶和华从地上的万民中拣选你特作自己的子民。”
其は汝は汝の神ヱホバの聖民なればなりヱホバは地の面の諸の民の中より汝を擇びて己の寶の民となし給へり
3 “凡可憎的物都不可吃。
汝穢はしき物は何をも食ふ勿れ
4 可吃的牲畜就是牛、绵羊、山羊、
汝らが食ふべき獣畜は是なり即ち牛 羊 山羊
5 鹿、羚羊、狍子、野山羊、麋鹿、黄羊、青羊。
牡鹿 羚羊 小鹿 麣 麞 麈 麖など
6 凡分蹄成为两瓣又倒嚼的走兽,你们都可以吃。
凡て獣畜の中蹄の分れ割て二つの蹄を成る反芻獣は汝ら之を食ふべし
7 但那些倒嚼或是分蹄之中不可吃的乃是骆驼、兔子、沙番—因为是倒嚼不分蹄,就与你们不洁净;
但し反芻者と蹄の分れたる者の中汝らの食ふべからざる者は是なり即ち駱駝 兎および山鼠是らは反芻ども蹄わかれざれば汝らには汚れたる者なり
8 猪—因为是分蹄却不倒嚼,就与你们不洁净。这些兽的肉,你们不可吃,死的也不可摸。
また豚是は蹄わかるれども反芻ことをせざれば汝らには汚たる者なり汝ら是等の物の肉を食ふべからずまたその死體に捫るべからず
9 “水中可吃的乃是这些:凡有翅有鳞的都可以吃;
水にをる諸の物の中是のごとき者を汝ら食ふべし即ち凡て翅と鱗のある者は皆汝ら之を食ふべし
10 凡无翅无鳞的都不可吃,是与你们不洁净。
凡て翅と鱗のあらざる者は汝らこれを食ふべからず是は汝らには汚たる者なり
11 “凡洁净的鸟,你们都可以吃。
また凡て潔き鳥は皆汝らこれを食ふべし
12 不可吃的乃是雕、狗头雕、红头雕、
但し是等は食ふべからず即ち鵰黄鷹鳶
13 鹯、小鹰、鹞鹰与其类,
鸇鷹 黑鷹の類
14 乌鸦与其类,
各種の鴉の類
15 鸵鸟、夜鹰、鱼鹰、鹰与其类,
駝鳥 梟 鴎 雀鷹の類
16 鸮鸟、猫头鹰、角鸱、
鸛 鷺 白鳥
17 鹈鹕、秃雕、鸬鹚、
鸅鸕 大鷹 鵜
18 鹳、鹭鸶与其类,戴 与蝙蝠。
鶴 鸚鵡の類 鷸および蝙蝠
19 凡有翅膀爬行的物是与你们不洁净,都不可吃。
また凡て羽翼ありて匍ところの者は汝らには汚たる者なり汝らこれを食ふべからず
20 凡洁净的鸟,你们都可以吃。
凡て羽翼をもて飛ところの潔き物は汝らこれを食ふべし
21 “凡自死的,你们都不可吃,可以给你城里寄居的吃,或卖与外人吃,因为你是归耶和华—你 神为圣洁的民。 “不可用山羊羔母的奶煮山羊羔。”
凡そ自ら死たる者は汝ら食ふべからず汝の門の内にをる他國の人に之を與へて食しかべし又これを異邦人に賣も可し汝は汝の神ヱホバの聖民なればなり汝山羊羔をその母の乳にて煮べからず
22 “你要把你撒种所产的,就是你田地每年所出的,十分取一分;
汝かならず年々に田畝に種蒔て獲ところの產物の什一を取べし
23 又要把你的五谷、新酒、和油的十分之一,并牛群羊群中头生的,吃在耶和华—你 神面前,就是他所选择要立为他名的居所。这样,你可以学习时常敬畏耶和华—你的 神。
而して汝の神ヱホバの前すなはちヱホバのその名を置んとて擇びたまはん處において汝の穀物と酒と油の什一を食ひまた汝の牛羊の首出を食ひ斯して汝の神ヱホバを常に畏るることを學ぶべし
24 当耶和华—你 神赐福与你的时候,耶和华—你 神所选择要立为他名的地方若离你太远,那路也太长,使你不能把这物带到那里去,
但しその路行に勝がたくして之を携へいたること能はざる時または汝の神ヱホバのその名を置んとて擇びたまへる處汝を離るること餘りに遠き時は汝もし汝の神ヱホバの恩惠に潤ふ身ならば
25 你就可以换成银子,将银子包起来,拿在手中,往耶和华—你 神所要选择的地方去。
その物を金に易へその金を包みて手に執り汝の神ヱホバの擇びたまへる處に往き
26 你用这银子,随心所欲,或买牛羊,或买清酒浓酒,凡你心所想的都可以买;你和你的家属在耶和华—你 神的面前吃喝快乐。
凡て汝の心の好む物をその金に易べし即ち牛羊葡萄酒濃酒など凡て汝が心に欲する物をもとめ其處にて汝の神ヱホバの前にこれを食ひ汝と汝の家族ともに樂むべし
27 “住在你城里的利未人,你不可丢弃他,因为他在你们中间无分无业。
汝の門の内にをるレビ人を棄る勿れ是は汝の中間に分なく產業なき者なればなり
28 每逢三年的末一年,你要将本年的土产十分之一都取出来,积存在你的城中。
三年の末に到る毎にその年の產物の十分の一を盡く持出してこれを汝の門の内に儲蓄ふべし
29 在你城里无分无业的利未人,和你城里寄居的,并孤儿寡妇,都可以来,吃得饱足。这样,耶和华—你的 神必在你手里所办的一切事上赐福与你。”
然る時は汝の中間に分なく產業なきレビ人および汝の門の内にをる他國の人と孤子と寡婦など來りてこれを食ひて飽ん斯せば汝の神ヱホバ汝が手をもて爲ところの諸の事において汝に福祉を賜ふべし

< 申命记 14 >