< 詩篇 135 >

1 阿肋路亞!上主的眾僕請讚頌,請讚頌上主的聖名!
Halleluja! Pris Herrens navn, pris det, I HERRENs Tjenere,
2 您們服役於上主聖殿的,您們侍立在我主前庭的,
som står i HERRENs Hus, i vor Guds Huses Forgårde!
3 請歌頌上主,因為上主是美善的,歌詠祂的名,因祂的名是甘甜的。
Pris HERREN, thi god er HERREN, lovsyng hans Navn, thi lifligt er det.
4 雅各伯原是上主所選,以色列永遠作祂自己的家產。
Thi HERREN udvalgte Jakob, Israel til sin Ejendom.
5 我確實知道,上主偉大無比!我們的上主,超越所有神祇!
Ja, jeg ved, at HERREN er stor, vor Herre er større end alle Guder.
6 上天及下地,海洋深淵的任何化工,上主只要願意,無一不由祂造成。
HERREN gør alt, hvad han vil, i Himlene og på Jorden, i Have og alle Verdensdyb.
7 祂使雲彩由地面現露,祂使電光閃爍而成雨,祂使清風由寶庫發出。
Han lader Skyer stige op fra Jordens Ende, får Lynene til at give Regn, sender Stormen ud fra sine Forrådskamre;
8 祂將埃及的人和牲畜,凡首生者都一起殺戮。
han, som slog Ægyptens førstefødte, både Mennesker og Kvæg,
9 埃及!祂在您內行了奇蹟異能,懲罰了法郎和他的萬眾臣。
og sendte Tegn og Undere i din Midte, Ægypten, mod Farao og alle hans Folk;
10 祂擊敗了列國的萬民,祂殺死了強盛的國君:
han, som fældede store Folk og veg så mægtige Konger,
11 阿摩黎王息紅、巴商王敖格,以及客納罕地的王侯官吏。
Amoriternes konge Sion og Basans Konge Og, og alle Kana'ans Riger
12 祂將他們的土地變作產業,賜給了自己的人民以色列。
og gav deres Land i Eje, i Eje til Israel, hans Folk.
13 上主,您的聖名千秋留存,上主,您的記念,萬世常新。
HERRE, dit Navn er evigt, din Ihukommelse, HERRE, fra Slægt til Slægt,
14 因為上主護衛自己的百姓,對自己的僕人們表示憐憫。
thi Ret skaffer HERREN sit Folk og ynkes over sine Tjenere.
15 異民的偶像,無非金銀,只是人手中的製造品:
Folkenes Billeder er Sølv og Guld, Værk af Menneskehænder;
16 偶像有口,而不能言;偶像有眼,而不能看;
de har Mund, men taler ikke, Øjne, men ser dog ej;
17 偶像有耳,而聽不見;偶像有鼻,而無氣喘。
de har Ører, men hører ikke, ej heller er der Ånde i deres Mund.
18 鑄造偶像的人,將與偶像同亡,凡信賴偶像的人,也將是一樣。
Som dem skal de, der laved dem, blive enhver, som stoler på dem.
19 以色列家族,請讚頌上主!亞郎家族,請讚頌上主!
Lov HERREN, Israels Hus, lov HERREN, Arons Hus,
20 肋末的家族,請讚頌上主!敬愛上主的人讚頌上主!
lov HERREN, Levis Hus, lov HERREN, I, som frygter HERREN!
21 住在耶路撒冷的君王,願他由熙雍承受讚頌!
Fra Zion være HERREN lovet, han, som bor i Jerusalem!

< 詩篇 135 >