< La Bu 99 >

1 Pakai hi leng ahi! Chitin namtin kithing thingjeng hen! Ama Cherubim teni kikah a laltouna a atouvin ahi. Vannoi leiset pumpi kithing hen.
The LORD reigns; let the people tremble: he sits between the cherubims; let the earth be moved.
2 Pakai chu Jerusalem ah loupitah’in atouvin ahi. Chitin namtin ho jouse chung vum'a dopsang’in aum e.
The LORD is great in Zion; and he is high above all the people.
3 Amahon namin gimneitah chu thangvah uhen, naminhi athenge!
Let them praise your great and terrible name; for it is holy.
4 Lengloupi thudih ngailua, nangin thildih hi nadomsang’in, thudih in kal nasong’in Israel lah-a thudih nachelhah sah’in ahi.
The king's strength also loves judgment; you do establish equity, you execute judgment and righteousness in Jacob.
5 Pakai i-Pathen’u hi dopsangin umhen! A-ang sungah bohkhup un, ajeh chu Amahi atheng ahi.
Exalt all of you the LORD our God, and worship at his footstool; for he is holy.
6 Mose le Aaron jongchu thempu ahilhon e, Samuel injong Amin anakouve. Amahon Pakai kom ah panpi ngaichan anakouvun ahi, chuleh Aman anahouvin ahi.
Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name; they called upon the LORD, and he answered them.
7 Aman meilom lah a kon in Israel ho lah-a thu anasei in, amahon Pakai in apeh-u dan le thupeh hochu anajui un ahi.
He spoke unto them in the cloudy pillar: they kept his testimonies, and the ordinance that he gave them.
8 O Pakai ka Pathen’u nangin amaho nana donbut in ahi. Nangma hi amaho ding a mi ngaidam jing Pathen nahi, ahinla amaho achekhel teng uleh nagim boljin ahi.
You answered them, O LORD our God: you were a God that forgave them, though you took vengeance of their inventions.
9 Pakai i-Pathen’u hi domsang’un chuleh Jerusalem a moltheng achun chibai boh’un ajeh chu Pakai ipathen’u hi atheng ahi.
Exalt the LORD our God, and worship at his holy hill; for the LORD our God is holy.

< La Bu 99 >