< La Bu 75 >

1 O Pathen nangma kahin thangvah e! Pakai nangma nailama naumjeh in kahin thangvah uve. Muntin a um mipiten nathilbol kidangtah ho aphongdoh un ahi.
To him that excelleth. Destroy not. A Psalme or song committed toAsaph. We will prayse thee, O God, we will prayse thee, for thy Name is neere: therefore they will declare thy wonderous workes.
2 Pathennin asei e, keiman thutanna phatkhat kagong e, keiman dihtah a thu katanding ahi.
When I shall take a conuenient time, I will iudge righteously.
3 Leiset hi kihot linghenlang mihemte tija jongleu leiset bulpi tuhchah jingding chu kahi.
The earth and all the inhabitantes thereof are dissolued: but I will establish the pillars of it. (Selah)
4 “Keiman mikiletsah ho kagih-in ‘kiletsah datan!’ Migiloulou ho komachun ‘nakhut tumjel hihin!
I saide vnto the foolish, Be not so foolish, and to the wicked, Lift not vp the horne.
5 Vanho dounan nakhut tum jel hih'in, ahilouleh nahsah loutah in thu seihih in’” kati.
Lift not vp your horne on high, neither speake with a stiffe necke.
6 Ajeh chu, leiset chunga koimacha solam a kon hihen lhumlam-a kon hijongleh chuleh gamthip noi a kon hijongleh kihisah tah a akhuttum ajel louding aphai.
For to come to preferment is neither from the East, nor from the West, nor from the South,
7 Ajeh chu thutan vaihom-a hi Pathen amabou ahin, amahin koipen dingdoh dingham ahilouleh koipen lhuding ham gonga amabou ahi.
But God is the iudge: he maketh lowe and he maketh hie.
8 Ajeh chu Pakai in juphon gimnam twitoh kihal chu akhutna khonkhat in achoiye. Aman hiche ju chu thutanna mun a sunglut in, hichu migilou cheng in adon teitei diu adontheng heldiu ahi.
For in the hand of the Lord is a cup, and the wine is red: it is full mixt, and he powreth out of the same: surely all the wicked of the earth shall wring out and drinke the dregges thereof.
9 Hinla keima vang'in, Pathen thilabol ho kaphondoh jengding; Jacob Pathen henga vahchoila kasha jingding ahi.
But I will declare for euer, and sing prayses vnto the God of Iaakob.
10 Ajeh chu Pathen in asei e “Keiman miphalouho thahatna laichu kasuhchip ding ahinla michonphaho thahatna kahatsah beding ahi” ati.
All the hornes of the wicked also will I breake: but the hornes of the righteous shalbe exalted.

< La Bu 75 >