< La Bu 148 >

1 Pakai chu thangvah’un! Vannhoa kon’in Pakai chu thangvah’un! Vanthamjol-a kon’in Amachu thangvah’un!
Alleluia, [a Psalm] of Aggaeus and Zacharias. Praise you the Lord from the heavens: praise him in the highest.
2 Avantilte jousen thangvah’un! Van sepaite jousen thangvah’un!
Praise you him, all his angels: praise you him, all his hosts.
3 Nisa le lha-in amachu thangvah’un! Aphelhet lhet ahsi hon Amachu thangvah’un!
Praise him, sun and moon; praise him, all you stars and light.
4 Achungsang lam’a um vantham jol’in thangvah’un! Meilom chung sangpeh’a um meitwi hon Amachu thangvah’un!
Praise him, you heavens of heavens, and the water that is above the heavens.
5 Thilseho jousen Pakai chu thangvahna peuvin, ajeh chu Aman thu apen ahileh amaho chu ahung kisemdoh jengun ahi.
Let them praise the name of the Lord: for he spoke, and they were made; he commanded, and they were created.
6 Aman tonsot tonsot geija dinga anagontohsoh ahitai. Ama daan semchu itih hijongleh kikhokhel louding ahi.
He has established them for ever, even for ever and ever: he has made an ordinance, and it shall not pass away.
7 Leisetna kon in thangvah’un, twikhanglen lailunga thilsemhon thangvah’un,
Praise the Lord from the earth, you serpents, and all deeps.
8 meileh gel hon, buhbang leh meilom hon thangvah’un, huileh adap asatnin Ama thu chu ngaijun.
Fire, hail, snow, ice, stormy wind; the things that perform his word.
9 Mol leh lhangho, aga nei thingphung ho le Cedar thinghon,
Mountains, and all hills; fruitful trees, and all cedars:
10 gamsa ho le ganhingho jousen, ganhing neochacha ho le vacha hon,
wild beasts, and all cattle; reptiles, and winged birds:
11 leiset chunga lengho le mipite jousen, leiset chunga vaihom hole thutanho jousen,
kings of the earth, and all peoples; princes, and all judges of the earth:
12 pasal khangthah ho le numei khangthah hon, tehse hole chapanghon,
young men and virgins, old men with youths:
13 abonchauvin Pakai min thangvah’u hen! Ajeh chu Aminhi aloupi lheh jenge, hiche amin loupina hi leiset le vanho jouse sanga sangjo ahi.
let them praise the name of the Lord: for his name only is exalted; his praise is above the earth and heaven,
14 Aman amite chu ki khat atundohpeh tan ahi, amadinga kitahna neijouse Aman angailut Israel mipite chu jana apetan ahi. Pakai chu thangvah’in umhen!
and he shall exalt the horn of his people, [there is] a hymn for all his saints, [even] of the children of Israel, a people who draw near to him.

< La Bu 148 >