< La Bu 130 >

1 O Pakai lunglhahna kotong sunga kon in nangma panpina kahinthum e.
Ein Stufenlied. Aus den Tiefen rufe ich zu dir, Jehova!
2 O Pakai kakanahi ngai in, kataona hi neingaipeh’in.
Herr, höre auf meine Stimme! Laß deine Ohren aufmerksam sein auf die Stimme meines Flehens!
3 O Pakai kachonset nauhi hoitah’a namelchih ding hileh, koiham O Pakai ahingdoh ding?
Wenn du, Jehova, merkst auf die Ungerechtigkeiten: Herr, wer wird bestehen?
4 Ahinla Nangin nangma ginje kahetthem theina diuvin ngaidamna neipejiuvin ahi.
Doch bei dir ist Vergebung, damit du gefürchtet werdest.
5 Keiman Pakai nangma panpina kinemtah’in kangah’e. Henge, keima nangma a kingaijing kahi. Keiman athusei katahsan’in hichea kinem a ngahjing kahi.
Ich warte auf Jehova, meine Seele wartet; und auf sein Wort harre ich.
6 Keiman Pakai chu kangahlal ngei e, khongahpan khovah ding angalel sangin kangahlal joi.
Meine Seele harrt auf den Herrn, mehr als die Wächter auf den Morgen, die Wächter auf den Morgen.
7 Vo Israel, Pakaija kinem in, ajeh chu Pakai ahin longlou ngailutna umma ahin chuleh ama a hin lhatdamna lhingset in aum in ahi.
Harre, Israel, auf Jehova! Denn bei Jehova ist die Güte, und viel Erlösung bei ihm.
8 Amatah’in Israel chu achonsetna jouse a konna ahuhdoh ding ahi.
Und er, er wird Israel erlösen von allen seinen Ungerechtigkeiten.

< La Bu 130 >