< La Bu 125 >

1 Pakai a tahsanna dettah neiho chu Zion mol tobag ahiuve. Amaho chu suhlinghoi hiloudiu a-itih’a detjing ding ahiuve.
依靠上主的人有如熙雍山,屹立不動,必永遠常存不變。
2 Jerusalem mol’in aumkimvel bangin, tuleh tua dingin Pakai chu amite kimvel a akisung jinge.
群山怎樣環繞著耶路撒冷,上主也怎樣保衛他的百姓,從現今開始,直到永恆。
3 Michonphate gam a chu miphaloute vaihomna leng tenggol in chan aneilouding ahi. Achutilouleh michonphaho jengin jong thilse ahinbol maithei ahi.
他不讓惡人的權杖,來統治義人的家當,免得義人伸出手掌,為非作歹效尤學樣。
4 O Pakai miphaho lungthim nangma toh chekhom theiho chu nangin thilpha bolpeh jingin.
上主,求您賜福給善良的人,又求您賜福給心地正直的人!
5 Ahinlah O Pakai lamdihlouva chete chu thildihlou bolte toh paidohtha jengin. Israelte lah’a cham lenghen!
那自甘墮落於自己邪惡的人,上主必使他們與惡徒一起沉淪。唯願以色列家族永享平靜安寧。

< La Bu 125 >