< La Bu 122 >

1 Pakai hou in ah cheuhite tia kakom a asei u chun keima kakipahlheh jengin ahi.
Ein Stufenlied von David. / Ich hab mich gefreut über die, die zu mir sagten: / "Zu Jahwes Hause wollen wir wallen."
2 Vo Jerusalem tuhin keiho nakelkot sung langah kadingtao ve.
Dann standen endlich unsre Füße / In deinen Toren, Jerusalem.
3 Jerusalem hi dettah’a kisa khopi ahin appal jonghi detchetna kigenbitna ahi.
Jerusalem, du wiedererbaute, / Als eine Stadt, die eng in sich verbunden!
4 Pakai mite Israel phungho jousen hicheahi kintheng bolla ahungnao ahi. Israelte chonna daan dungjui a Pakai kom a thangvahna pedinga ahungnao ahi.
Dorthin zogen die Stämme hinauf, / Die Stämme Jahs — / Wie es Israel vorgeschrieben —, / Um Jahwes Namen zu preisen.
5 Hichea hin lengte thutanna laltouna hochu aum in David chilhah ho laltouna ahi.
Dort standen einst die Stühle für die Gerichtsverhandlung, / Stühle für Davids Haus.
6 Jerusale a cham lenna din taovun, hiche khopi ngailu jouse khangtouhen.
Erbittet Jerusalem Frieden! / Wohl geh es denen, die dich lieben!
7 Vo Jerusalem, nakulpi sunga chamleng hen chuleh nakhopi sung khangtou hen.
Friede walte in deinen Mauern, / Sicherheit in deinen Palästen!
8 Kainsung mite leh kagol kapaite khohsahna in keiman Jerusalem ah “Nanga chamna umhen” kati.
Um meiner Brüder und Freunde willen / Will ich doch sagen: "Friede walte in dir!"
9 Pakai ipathen’u insung khohsahna’in, O Jerusalem nang dinga aphapen chu kahol ahi.
Aus Liebe zum Hause Jahwes, unsers Gottes, / Will ich dein Bestes suchen.

< La Bu 122 >