< La Bu 114 >

1 Israelte Egyptma kon a ajamdoh jouvun, Jacob insungmiten hiche midangho gamchu adalhah phatnun
Halleluja! Als Israel aus Ägypten auszog, Jakobs Haus aus dem Volk fremder Sprache,
2 Judah gamchu Pathen muntheng asohdohtan Israel chu alenggam asohdoh tan ahi.
da ward Juda sein Heiligtum, Israel sein Herrschaftsgebiet.
3 Twikhanglen san chun ahungu amun ajam mangtan Jordan vadunga twi hojong ana kiheimang’in,
Das Meer sah es und floh, der Jordan wandte sich rückwärts,
4 Mol ho jong kelngoichal ho bangin akichom un thinglhang hochu kelngoinou bangin akichom leuvin ahi.
die Berge hüpften wie Widder, die Hügel gleichwie Lämmer.
5 Twikhanglensan ipibol a nalhaimang loijeng ham? Jordan vadung ipibol a nalhaimang jengham?
Was war dir, o Meer, daß du flohest, dir, Jordan, daß du dich rückwärts wandtest?
6 Mol ho nangho ipi dinga kelngoichal banga nakichop uham? Thinglhangho ipi dinga kelngoinou banga nakichop uham?
(Was war euch) ihr Berge, daß ihr hüpftet wie Widder, ihr Hügel gleichwie Lämmer?
7 O leiset, Pakai angsung’a leh Jacob Pathen masangah kithing thingin um'in.
Vor dem Anblick des Herrn erbebe, du Erde, vor dem Anblick des Gottes Jakobs,
8 Pakai in songpi chu twi veina twikul asosah’in, songpi tahbetna kon in twisam alondoh sahjin ahi.
der Felsen wandelt zum Wasserteich, Kieselgestein zum sprudelnden Quell!

< La Bu 114 >