< La Bu 113 >

1 Pakai thangvah’in umhen! Pakai sohte ho thangvahna peuvin, Pakai minchu choian un!
Alleluia. Praise the Lord, ye servants [of his], praise, the name of the Lord.
2 Pakai minchu nunnom hen, tuleh tonsot gei a dingin.
Let the name of the Lord be blessed, from this present time and for ever.
3 Muntin a solam le lhanglam a kon in Pakai minchu choiat in umhen.
From the rising of the sun to his setting, the name of the Lord is to be praised.
4 Ajeh chu Pakai hi chitin namtin jouse sangin asangjon aloupina hi vanho jouse sangin jong asangjon ahi.
The Lord is high above all the nations; his glory is above the heavens.
5 Koi hintem Pakai Ipathen’u toh tekahpi thei chu, Amahi choisanga alaltouna a touva ahi.
Who is as the Lord our God? who dwells in the high places,
6 Aman kisunemtah’in van leh leiset ahinven ahi.
and [yet] looks upon the low things in heaven, and on the earth:
7 Aman mivaichate vutvai lah’a kon in aphongdingin chuleh tahlelte munnom pen a kon in akaidingin,
who lifts up the poor from the earth, and raises up the needy from the dunghill;
8 leng chate toh atoukhomsah’in ama mite leng chapate jengto jong atoukhomsah’in ahi.
to set him with princes, [even] with the princes of his people:
9 Aman chaneilou numeiho cha le nao apen minu nomsatah in asemdohjin ahi. Pakai chu thangvah’in umhen!
who settles the barren [woman] in a house, [as] a mother rejoicing over children.

< La Bu 113 >