< Job 18 >

1 Hichun Shuh mi Bildad chun adonbut in:
そこでシュヒびとビルダデは答えて言った、
2 Nathusei nangah masang a ichan sauva nasei nahlai ding ham? Ka donbut diu nadeija ahile chihna thu seijin.
「あなたはいつまで言葉にわなを設けるのか。あなたはまず悟るがよい、それからわれわれは論じよう。
3 Nangin keiho gamsa ho sanga phajo maimaija neigel uham? Nangin keiho hi mingol a nei ngai tou ham?
なぜ、われわれは獣のように思われるのか。なぜ、あなたの目に愚かな者と見えるのか。
4 Nalung han man in nalu jang sam chu botchai theijin nate, ahinlah hichun leiset asuhmang thei ding ham? Songpi ho akithin sah theiding ham?
怒っておのが身を裂く者よ、あなたのために地は捨てられるだろうか。岩はその所から移されるだろうか。
5 Tahbeh in migilou te thaomei kimut mit peh intin ameikong jeng u jong vahdoh lou ding ahi.
悪しき者の光は消え、その火の炎は光を放たず、
6 Aponbuh uva athaomei jengu jong hung thim ding ahi, achung lang uva kikhai thaomei jong kimutmit ding ahi.
その天幕のうちの光は暗く、彼の上のともしびは消える。
7 Migilouvin ama kam'a kitahsan tah a akalson nau kisuhchom peh ding, amaho thilgon mama a chu kipal lhu diu ahi.
その力ある歩みはせばめられ、その計りごとは彼を倒す。
8 Migilou chu lenna a ohin kokhuh sunga alhalut jiuve.
彼は自分の足で網にかかり、また落し穴の上を歩む。
9 Thang kikam chun akhotal jum u akhit khan thang chun akhit chah kheh e.
わなは彼のかかとを捕え、網わなは彼を捕える。
10 Khaokol chu tolla akisel den nalaijin, alampiuva khao akijung galkai peh e.
輪なわは彼を捕えるために地に隠され、張り網は彼を捕えるために道に設けられる。
11 Migiloute chu kichat tijatnan aum kimvel un chule akalson jouse asuboi ji'e.
恐ろしい事が四方にあって彼を恐れさせ、その歩みにしたがって彼を追う。
12 Akelthoh u chun athao asulhom in chuleh vangset nachun amaho kipal lhuh ding chu anga ahi.
その力は飢え、災は彼をつまずかすために備わっている。
13 Natna in ativun u anen, thinan atibah u aval lhum tai.
その皮膚は病によって食いつくされ、死のういごは彼の手足を食いつくす。
14 Ahoidoh nau ainuva konna kibotkhen uva, chule kichat umtah lengpa henga chun akipui lha tauve.
彼はその頼む所の天幕から引き離されて、恐れの王のもとに追いやられる。
15 Migiloute in chu kihal lha a ain chung uva kath meikong akijuh lhah sah e.
彼に属さない者が彼の天幕に住み、硫黄が彼のすまいの上にまき散らされる。
16 Ajungu golha a abah u jong goplha ding ahi.
下ではその根が枯れ、上ではその枝が切られる。
17 Aum ingo kihetna ho jouse leisetna konna mangthah ding ahin koima chan amaho min chu ageldoh kit lou ding ahi.
彼の形見は地から滅び、彼の名はちまたに消える。
18 Khovah a konna muthim lah a kisep lut ding ahiuvin vannoi leiset a konna kidel manga ahi tauve.
彼は光からやみに追いやられ、世の中から追い出される。
19 Amahon chate hihen tute hijongle anei tahlou ding u ahi, achennau gamsung a hung cheng ding son leh pah hung beihel ding ahi.
彼はその民の中に子もなく、孫もなく、彼のすみかには、ひとりも生き残る者はない。
20 Nilhum lam miten avangset diu akichat peh un, solam amite akichauve.
西の者は彼の日について驚き、東の者はおじ恐れる。
21 Hichehi migilou Pathen neiloute chenna mun ahi tin hin seiju vinte.
まことに、悪しき者のすまいはこのようであり、神を知らない者の所はこのようである」。

< Job 18 >