< Jeremiah 47 >

1 Egypt lengpan Philistine gam’a Gaza khopi alokhum masang chun, Pakai thusei hichehi Jeremiah themgao kom ahunglhung in;
Das Wort Jehovas, welches zu Jeremia, dem Propheten, geschah über die Philister, ehe der Pharao Gasa schlug.
2 Pakaiyin hitin aseiye, Sahlam gan’a kon twi ahungsoh in, gamsung pumpi ahinchup ding ahi. Hichun gamsung a ijakai: khopi ho leh asunga cheng mihem jouse, asuhgam helding ahi. Miho chu kicha tah’a, panpi ngaicha-a kap’a pending ahiuve.
So spricht Jehova: Siehe, Wasser steigen herauf von Norden her und werden zu einem überschwemmenden Wildbach; und sie überschwemmen das Land und seine Fülle, die Städte und ihre Bewohner. Und es schreien die Menschen, und alle Bewohner des Landes heulen,
3 Sakol khoto gin pohlah lah’a ajahdiu, chule kangtalai kitolgin eojut jut’a ajah diu ahi. Mipate jouse chu kicha behseh uvintin, achateu jeng jong suhna ding helouva anusediu, kinunghei louhel’a jamgam diu ahiuve.
vor dem Schalle des Stampfens der Hufe seiner starken Rosse, vor dem Getöse seiner Wagen, dem Gerassel seiner Räder, Väter sehen sich nicht um nach den Söhnen vor Erschlaffung der Hände-
4 Nikho ahunglhung e, Philistine kisumang ding chule ama panpia Tyre leh Sidon jong kisumang ding ahi. Pakaiyin Philistine gam’a amoh chengse asuh gamding chule Crete twikol gam’a gachen den ho jong asuhgam ding ahi.
wegen des Tages, der da kommt, um alle Philister zu zerstören und für Tyrus und Zidon jeden hilfebringenden Überrest zu vertilgen. Denn Jehova zerstört die Philister, den Überrest der Insel Kaphtor.
5 Gaza lu akivoutol in, akijumso tai. Ashkelon jong athip dentai. Nangho Mediterranean twilen pang’a kon’a amoh chengse, itihchan nalhaset uva nakadiu ham?
Kahlheit ist über Gasa gekommen, vernichtet ist Askalon, der Überrest ihres Tales. Wie lange willst du dich ritzen? -
6 Vo Pakai chemjam, itgih phat le nakichol ding ham? Napai sunga kilekit inlang, kichol in thipbeh chan umtan.
Wehe! Schwert Jehovas, wie lange willst du nicht rasten? Fahre zurück in deine Scheide, halte dich ruhig und still!
7 Ahivangin, Pakaiyin natong dinga asol chu, iti umthim beh ding ham? Ajeh chu Ashkelon khopi leh twilen panga chengho kisugam helding ahiuve, ati.
Wie sollte es rasten, da doch Jehova ihm geboten hat? Gegen Askalon und gegen das Gestade des Meeres, dorthin hat er es bestellt.

< Jeremiah 47 >