< Marka 3 >

1 Sinakawk na ce cet bai nawh, cawhce a kut ak khem thlang pynoet a na awm hy.
and to enter again toward the/this/who synagogue and to be there a human to dry to have/be the/this/who hand
2 Amah thawlh amik puknaak hamna Sabbath nyn awh thlang a qoei ingkaw ama qoei sak hly qym uhy.
and to observe it/s/he if the/this/who Sabbath to serve/heal it/s/he in order that/to (to accuse *NK+o) it/s/he
3 Jesu ing kut khem venawh, “Thlang boeih a haiawh dyi lah,” tina hy.
and to say the/this/who a human the/this/who the/this/who (dried up/withered *N+kO) hand to have/be (to arise *N+kO) toward the/this/who midst
4 A mingmih a venawh, “Sabbath nyn awh them leek sai nu a leek, them amak leek sai nu, hqingnaak thaawng nu a leek, him nu?” tinak khqi hy. Cehlai a ming hqi phah uhy.
and to say it/s/he be permitted the/this/who Sabbath good to do/make: do or to do evil/harm soul: life to save or to kill the/this/who then be quiet
5 Amim thin a sah awh ak kaw am law nawh, kawso doena a mingmih ce toek khqi nawh, cawhkaw thlang a venawh, “Na kut ce zyng lah,” tina hy. Anih ing a kut ce zyng saw, a kut ce leek pahoei hy.
and to look around it/s/he with/after wrath be grieved upon/to/against the/this/who hardening the/this/who heart it/s/he to say the/this/who a human to stretch out the/this/who hand (you *KO) and to stretch out and to restore the/this/who hand it/s/he (healthy as/when the/this/who another *K)
6 Cawh Farasikhqi ce cawn unawh Jesu ce ikawmyihna ni him thai lah voei, ti unawh Herod ak thlangkhqi mi doet qu uhy.
and to go out the/this/who Pharisee immediately with/after the/this/who Herodian counsel/council (to give *N+kO) according to it/s/he that it/s/he to destroy
7 Jesu taw a hubatkhqi mi tuili benna ce cet uhy, cawh Kalili ben nakaw thlang khawzah ing a hu hquut law uhy.
and the/this/who Jesus with/after the/this/who disciple it/s/he to leave to/with the/this/who sea and much multitude away from the/this/who Galilee (to follow *N+kO) (it/s/he *k) and away from the/this/who Judea
8 A them saikhqi boeih ce aming zaak awh Judah nakaw, Jerusalem nakaw, Idumea nakaw, Jordan long caqai benna kaw thlangkhqi, Tura ingkaw Sidon khaw keng awhkaw thlangkhqi ce a venna law uhy.
and away from Jerusalem and away from the/this/who Idumea and other side the/this/who Jordan and (the/this/who *k) about Tyre and Sidon multitude much (to hear *N+kO) just as/how much (to do/make: do *NK+o) to come/go to/with it/s/he
9 Thlang doem aih nawh Amah ama mi netnaak hamna a hubatkhqi ce lawng pynoet taak pek ham tinak khqi hy.
and to say the/this/who disciple it/s/he in order that/to small boat to continue in/with it/s/he through/because of the/this/who crowd in order that/to not to press on it/s/he
10 Thlang khawzah a qoei sak hawh a dawngawh, thlak tlokhqi ing Amah a mi bi ngaih awh den qu boeih uhy.
much for to serve/heal so to fall/press upon it/s/he in order that/to it/s/he to touch just as/how much to have/be whip
11 Qaihchekhqi ing anih ce ami huh awh a haaina koep unawh, “Nang ve Khawsa Capa ni,” tinawh khy uhy.
and the/this/who spirit/breath: spirit the/this/who unclean when(-ever) it/s/he (to see/experience to fall/beat *N+kO) it/s/he and (to cry to say *N+kO) that/since: that you to be the/this/who son the/this/who God
12 Cehlai anih u aw tice ama mik kqawn aham cekkkhqi ce awi pehy.
and much to rebuke it/s/he in order that/to not it/s/he clear (to do/make: do *NK+o)
13 Jesu ing tlang na kaai nawh amah ing a ngaih thlangkhqi ce khy hy, cekkhqi ce a venna law uhy.
and to ascend toward the/this/who mountain and to call to/summon which to will/desire it/s/he and to go away to/with it/s/he
14 A venawh ami awmnaak thai ham ingkaw awi kqawn ham,
and to do/make: appoint twelve (which and apostle to name *NO) in order that/to to be with/after it/s/he and in order that/to to send it/s/he to preach
15 sungqaikhqi hqek hamna a tyih khqi hamna, pahqa hlaihih ce tyk khqi hy.
and to have/be authority (to serve/heal the/this/who illness and *K) to expel the/this/who demon
16 Cekkqhi taw: Simon (Piter tinawh ming sui);
(and to do/make: appoint the/this/who twelve *NO) and to put/lay on name the/this/who Simon Peter
17 Zebedi a caqawi Jakop ingkaw ana Johan (vekkqawi ve Boaneges tinawh ming sui, khawhuum capa qawi tinaak);
and James the/this/who the/this/who Zebedee and John the/this/who brother the/this/who James and to put/lay on it/s/he (name *NK+o) Boanerges which to be son thunder
18 Andru, Philip, Bartholomu, Mathai, Thomas, Alphaeus capa Jakop, Thadaeus, Zealot ami ti Simon ingkaw
and Andrew and Philip and Bartholomew and Matthew and Thomas and James the/this/who the/this/who Alphaeus and Thaddaeus and Simon the/this/who Zealot
19 amah ak zawikung Judah Isakariot vetloek ve tyk hy.
and Judas Iscariot which and to deliver it/s/he and (to come/go *N+KO) toward house: home
20 Cekcoengawh Jesu taw ipkhui na lut hy, cawh thlang khawzah cun law tlaih bai unawh, cedawngawh buh kangna awm am ai thai uhy.
and to assemble again (the/this/who *no) crowd so not be able it/s/he (nor *N+kO) bread to eat
21 A cakawkhqi ing ce ak awi aming zaak awh, “A cyih am awm voel hy,” ami tinaak dawngawh anih ce tu aham cet uhy.
and to hear the/this/who from/with/beside it/s/he to go out to grasp/seize it/s/he to say for that/since: that to amaze
22 Jerusalem nakawng a nuk law anaa awi cawngpyikungkhqi ing, “Beelzebub ta ti maw ve! Qaai sangpahrang capa ak caming ni qaaikhqi a hqek,” tina uhy.
and the/this/who scribe the/this/who away from Jerusalem to come/go down to say that/since: that Beelzebul to have/be and that/since: that in/on/among the/this/who ruler the/this/who demon to expel the/this/who demon
23 Cedawngawh Jesu ing cekkhqi ce khy nawh nyhtahnaak awi kqawn pehy: “ikawmyihna Setan ing Setan ce a hqeknaak thai kaw?
and to call to/summon it/s/he in/on/among parable to say it/s/he how! be able Satan Satan to expel
24 Qam awm aming pek qu mantaw am dyi thai tikaw.
and if kingdom upon/to/against themself to divide no be able to stand the/this/who kingdom that
25 Ipkhuikaw awm aming pek qu awhtaw am dyi thai ti kawm uh.
and if home: household upon/to/against themself to divide no (be able *N+kO) the/this/who home: household that (to stand *NK+o)
26 Setan awm amah ingkaw amah pek qu unawh aming tuk qu mantaw, am dyi thai ti kawm uh; plal hqoeng hawh kaw.
and if the/this/who Satan to arise upon/to/against themself and (to divide *N+kO) no be able (to stand *N+kO) but goal/tax to have/be
27 U ingawm ip takung thak awm soeih ce ama pin lamma awhtaw, a ipkhui na kun nawh a ik-oeihkhqi ce am lawh pe thai tikaw. A pin coengawh ni a im ce a muk hly peek thai.
(but *NO) no be able none toward the/this/who home the/this/who strong to enter the/this/who vessel it/s/he to rob if not first the/this/who strong to bind and then the/this/who home it/s/he (to rob *NK+o)
28 Awitak ka nik kqawn peek khqi, thlangkhqi a thawlhnaak boeih ingkaw Khawsa thekhanaak awh ce qeenkhaw ngainaak awm kaw.
amen to say you that/since: that all to release: forgive the/this/who son the/this/who a human the/this/who sin and (the/this/who *no) blasphemy (just as/how much if *N+kO) to blaspheme
29 Cehlai u awm Ciim Myihla ce a thekhanaak awhtaw ityk awh awm qeenkhaw ngainaak am awm tikaw; kumqui thawlhnaak ce sai hawh hy,” tinak khqi hy. (aiōn g165, aiōnios g166)
which then if to blaspheme toward the/this/who spirit/breath: spirit the/this/who holy no to have/be forgiveness toward the/this/who an age: eternity but liable for to be eternal (sin *N+KO) (aiōn g165, aiōnios g166)
30 A mingmih ing, “Qaaiche tahy,” ami tinaak dawngawh ve ak awi ve kqawn pek khqi hy.
that/since: since to say spirit/breath: spirit unclean to have/be
31 Cawh Jesu anu ingkaw a koeinaakhqi ce law uhy. A leng na dyi unawh anih ce khy sak uhy.
(and to come/go *N+KO) the/this/who mother it/s/he and the/this/who brother it/s/he and out/outside(r) (to stand *N+kO) to send to/with it/s/he (to call: call *N+kO) it/s/he
32 Thlang kqeng ing ak chung khoep awh a venna, “Na nu ingkaw na koeinaakhqi ing a leng na ni sui uhy,” tina uhy.
and to sit about it/s/he crowd (and *no) (to say *N+kO) (then *k) it/s/he look! the/this/who mother you and the/this/who brother you (and the/this/who sister you *NO) out/outside(r) to seek you
33 Jesu ing, “Ka nu ingkaw ka koeinaakhqi ce a u nu?” tinak khqi hy.
and (to answer *N+kO) it/s/he (to say *N+kO) which? to be the/this/who mother me (and *N+kO) the/this/who brother me
34 A venawh ak ngawi thlangkhqi ce toek nawh, “Ka nu ingkaw ka koeinaakhqi taw vekkhqi hawh ni!
and to look around the/this/who about it/s/he surrounding to sit to say look! the/this/who mother me and the/this/who brother me
35 U awm Khawsa ak kawngaih ak saikhqi taw kai a koeinu koeinaa ingkaw ka nu na awm hy,” tinak khqi hy.
which for if to do/make: do the/this/who will/desire the/this/who God this/he/she/it brother me and sister (me *k) and mother to be

< Marka 3 >