< 2 Korin 5 >

1 Tuh ni awmnaak khawmdek im ve hqe na awm mai sei awm, kut ing amni sak, Khawsa ing a taak law khawk khan awh kumqui im ni ta uhy, tice ni sim uhy. (aiōnios g166)
Siyakwazi ukuthi nxa ithente lethu lasemhlabeni lidilizwa, silesakhiwo esivela kuNkulunkulu, indlu yaphakade ezulwini, engakhiwanga ngezandla zabantu. (aiōnios g166)
2 Tuh khawk khan khawsaknaak amyihna thoeihcam qu hawh ahamni ngaih dawngawh, ning ko uhy,
Okwakhathesi siyabubula, sifisa ukwembeswa ngekhaya lethu lasezulwini,
3 cawhkaw awmnaak ing ning thoeihcam qu hawh mantaw, ak pum a zal na amni awm voel kawm uh.
ngoba nxa sesembesiwe kasiyikutholakala sinqunu.
4 Cehlai ve khawmdek im khuiawh ni awm hui awh ve, khawk khan awmnaak ing thoeihcam ahamni ngaih hawh dawngawh ning ko unawh phyihqih ni phyi uhy, cawhtaw hqingnaak ing ak see thai ve daih hawh kaw.
Ngoba nxa sisesekuleli ithente, siyabubula njalo siyasindwa ngoba kasifisi ukwembulwa kodwa ukwembeswa ngekhaya lethu lasezulwini ukuze okufayo kuginywe yikuphila.
5 Ve cainaak awh Khawsa ing ningnih ve ni sai khqi nawh ningnih a venawh ak law hly kawi awi taaknaak aham Myihla ce ta law hy.
UNkulunkulu nguye owasidala ngenxa yale injongo njalo wasinika uMoya njengesibambiso, eqinisa okuzayo.
6 Cedawngawh ve pumsa ipkhui awh ni awm ak khuiawh taw Bawipa ing ak hla na ni awm uhy tice ak caihna ni sim poepa uhy.
Ngakho sihlezi silethemba njalo siyakwazi ukuthi nxa sisesekhaya emzimbeni, sikhatshana leNkosi.
7 Huh nawn ing amni hqing unawh, cangnaak ing ni ni hqing uh.
Ngoba siphila ngokukholwa hatshi ngokubona.
8 Cedawngawh ak caih na ni sim uhy, ve pumsa ing ak hla na ni awm nawh Bawipa ing im awh awm haih ni ni ngaih hawh hy.
Ngithi silethemba njalo ngingakhetha ukuba khatshana lomzimba ngisekhaya kanye leNkosi.
9 Cedawngawh ve khawmdek pumsa im awh ni awm awh awm ak hla na ni awm awh awm, ve ve amah a zeelnaak aham cainaak na ni ta uhy.
Ngakho sikwenza kube yinjongo yethu ukuyithokozisa, langabe sisekhaya emzimbeni loba kude lawo.
10 Ikawtih ningnih boeih ve Khrih a awidengnaak ngawihdoelh haiawh ning dang boeih kawm uh, ve khawmdek pumsa awh ni awm awh, ak che ak leek ni sainaak amyihna, ni sai phu ce ni hu boeih kawm uh.
Ngoba sonke kumele sime phambi kwesihlalo sokwahlulela sikaKhristu ukuze lowo lalowo amukele okumfaneleyo, okwezinto azenzayo esemzimbeni, langabe ngezinhle loba ezimbi.
11 Bawipa kqihnaak ve kaw hy voei nu, tice ka mi sim dawngawh, thlangkhqi ce zoek unyng. Khawsa haiawh sim na awm unyng, nangmih a simnaak awh awm sim na awm hy voei unyng tinawh ngaih-u unyng.
Ngakho njengoba sikwazi ukuthi ukwesaba iNkosi kuyini, siyazama ukubancenga abantu. Lokhu thina esiyikho kusobala kuNkulunkulu njalo ngithemba kusobala lakuzazela zenu.
12 Nangmih a venawh ka mimah a leeknaak kqawn aham am cai hlai unyng, kawlung khuiawh ak awm ik-oeih anglakawh mik huh nawn awh ak oek qukhqi ce namim hlatnaak thai aham ingkaw kaimih awh nangmih naming oek qunaak aham a tym leek ni pek khqi nyng.
Kasizami ukuzibika kini futhi kodwa silinika ithuba lokuba lizigqaje ngathi, ukuze lenelise ukubaphendula labo abazigqaja ngokubonakalayo endaweni yalokho okusenhliziyweni.
13 Kaimih ve kami qaw mantaw, Khawsa ahamni kami qaw hy; kami cyih awhtaw nangmih ahamni.
Nxa sesiphambene ingqondo, kungenxa yokwenzela kwethu uNkulunkulu; nxa siphelele engqondweni, senzela lina.
14 Ikawtih ningnih ve Khrih a lungnaak ing ni tyi khqi ngah ngah hy, thlang boeih ve ni thi uhy.
Ngoba uthando lukaKhristu luyasifuqa, ngoba siyakholwa ukuba oyedwa wafela bonke, ngakho bonke bafa.
15 Ak hqingkhqi boeih ing nimah aham a hqing voel kaana a mingmih aham thi nawh ak tho tlaih aham ami hqingnaak aham, anih ce thlang boeih aham thi hy.
Wafela abantu bonke ukuze abaphilayo bangaziphileli bona ngokwabo kodwa lowo owabafelayo wavuswa njalo.
16 Cedawngawh tuh awhkawng taw u awm khawmdek poeknaak ing am toek voel unyng. Ak kqym awhtaw Khrih ce cemyihna anak poek hlai unyng, tuh taw cemyihna am poek voel unyng.
Ngakho-ke, kusukela khathesi kusiya phambili kasikhangeli muntu ngengqondo yasemhlabeni. Lanxa sake sakhangela uKhristu ngale indlela, kasisakwenzi.
17 Cedawngawh, u awm Khrih ak khuiawh a awm hawh awhtaw, anih taw sai thai na awm hawh hy; ak kqym boeih ce khum hawh nawh, ngaih lah, ak thai ce law hawh hy!
Ngakho-ke, nxa umuntu ekuKhristu, uyisidalwa esitsha; okudala akusekho, sekufike okutsha.
18 Vemyihkhqi boeih ve Khawsa ven awhkawng law hy, Khrih ak caming ningnih ce amah ingqawi tuqunaak sai law nawh tuqunaak bibi ce ningnih a venawh ni pek khqi hy:
Konke lokhu kuvela kuNkulunkulu owasibuyisela kuye ngoKhristu wasinika imfundiso yokubuyisana:
19 thlanghqing a thawlhnaak ce ikawna awm a sui peek kaana, Khawsa ing Khrih ak caming khawmdek ingqawi qoepnaak ce sai hy. Ningmih a venawh qoepnaak awithang ce ni pek khqi hawh hy.
ukuthi uNkulunkulu wayebuyisa umhlaba kuye ngoKhristu, abantu engababaleli izono zabo. Njalo usesinike ilizwi lokubuyisana.
20 Cedawngawh, ningnih hawnaak ing Khawsa ing bi a bi dawngawh ningnih taw Khrih ang dyihthing na ni awm uhy. Khrih ang zyng na nangmih a venawh ni thoeh khqi nyng: Khawsa ingqawi tuhkai qu lah uh.
Ngokunjalo, singabameli bakaKhristu, ngokungathi uNkulunkulu wenza isikhalazo sakhe ngathi. Siyalincenga simele uKhristu sithi: Buyisanani loNkulunkulu.
21 Anih ak caming ningnih thlakdyng na ni awmnaak thai aham, thawlhnaak amak ta thlang ce Khawsa ing ningnih aham thlakthawlh na sai law hy.
UNkulunkulu wamenza waba yisono owayengelasono ngenxa yethu ukuze kuthi kuye sibe yikulunga kukaNkulunkulu.

< 2 Korin 5 >