< Tingtoeng 34 >

1 Abimelek hmai ah a omih te a thovael tih a haek dongah a caeh vaengkah David A tuetang boeih dongah BOEIPA te ka uem vetih, ka ka dongah amah koehnah om yoeyah saeh.
Of David. When he made a change in his behaviour before Abimelech, who sent him away, and he went. I will be blessing the Lord at all times; his praise will be ever in my mouth.
2 Ka hinglu loh BOEIPA dongah thangthen saeh. kodo rhoek loh ya saeh lamtah a kohoe uh saeh.
My soul will say great things of the Lord: the poor in spirit will have knowledge of it and be glad.
3 BOEIPA te kai neh pomsang uh sih lamtah a ming te tun pomsang uh sih.
O give praise to the Lord with me; let us be witnesses together of his great name.
4 BOEIPA te ka tlap vaengah kai n'doo tih ka rhihnahkoi boeih lamloh kai n'huul.
I was searching for the Lord, and he gave ear to my voice, and made me free from all my fears.
5 BOEIPA te a paelki vaengah hlampan uh tih a maelhmai tal uh pawh.
Let your eyes be turned to him and you will have light, and your faces will not be shamed.
6 Mangdaeng loh a khue te khaw BOEIPA loh a yaak dongah citcai boeih lamkah anih te a khang.
This poor man's cry came before the Lord, and he gave him salvation from all his troubles.
7 Amah aka rhih rhoek kah kaepvai ah BOEIPA kah puencawn te rhaeh tih amih te a pumcum sak.
The angel of the Lord is ever watching over those who have fear of him, to keep them safe.
8 Ten lamtah BOEIPA then tila hmuh lah. Amah dongah aka ying hlang tah a yoethen.
By experience you will see that the Lord is good; happy is the man who has faith in him.
9 Amah aka rhih rhoek ham tah a tloelnah a om pawt dongah a hlang cim rhoek loh BOEIPA te rhih uh lah.
Keep yourselves in the fear of the Lord, all you his saints; for those who do so will have no need of anything.
10 Sathuengc a rhoek loh vawtthoek tih lamlum cakhaw BOEIPA aka tlap rhoek ham hnothen pakhat khaw vaitah uh uh mahpawh.
The young lions are in need and have no food; but those who are looking to the Lord will have every good thing.
11 Camoe rhoek halo uh. Kai ol he ya uh lah. BOEIPA hinyahnah te nangmih kan cang puei eh.
Come, children, give attention to me; I will be your teacher in the fear of the Lord.
12 Khohnin then hmuh ham aka lungnah tih hingnah dongah aka omtoem hlang te ulae?
What man has a love of life, and a desire that his days may be increased so that he may see good?
13 Na lai te a thae lamkah, na ka te thailatnah aka thui lamloh rhalrhing lah.
Keep your tongue from evil, and your lips from words of deceit.
14 A thae te nong tak lamtah hnothen te saii lah. Rhoepnah te tlap lamtah anih te hloem lah.
Be turned from evil, and do good; make a search for peace, desiring it with all your heart.
15 Hlang dueng rhoek soah BOEIPA mik om tih amih kah a pang uh te a hna a kaeng.
The eyes of the Lord are on the upright, and his ears are open to their cry.
16 Thae aka saii rhoek te diklai kah poekkoepnah lamkah khoe ham BOEIPA loh a hmai a thuh.
The face of the Lord is against those who do evil, to take away the memory of them from the earth.
17 Hlang dueng rhoek apang uh vaengah BOEIPA loh a yaak tih amamih kah citcai boeih lamkah amih te a huul.
The cry of the upright comes before the Lord, and he takes them out of all their troubles.
18 Lungbuei aka rhek taengah BOEIPA a yoei pah tih mueihla aka hnipdik te a khang.
The Lord is near the broken-hearted; he is the saviour of those whose spirits are crushed down.
19 Hlang dueng kah yoethae he yet dae yoethae khui boeih lamkah anih te BOEIPA loh a huul.
Great are the troubles of the upright: but the Lord takes him safely out of them all.
20 Anih kah a rhuh boeih a ngaithuen pah dongah pakhat khaw paep mahpawh.
He keeps all his bones: not one of them is broken.
21 Halang te boethae loh a duek sak vetih, hlang dueng aka hmuhuet te boe ni.
Evil will put an end to the sinner, and those who are haters of righteousness will come to destruction.
22 A sal rhoek kah a hinglu te BOEIPA loh a lat tih amah dongah aka ying boeih tah boe uh uh mahpawh.
The Lord will be the saviour of the souls of his servants, and no one who has faith in him will be put to shame.

< Tingtoeng 34 >