< Tingtoeng 26 >

1 David kah Aw BOEIPA, kai he lai han tloek lah. Thincaknah neh ka cet tih BOEIPA te ka pangtung dongah ka dinghae pawh.
לדוד שפטני יהוה כי אני בתמי הלכתי וביהוה בטחתי לא אמעד׃
2 Aw BOEIPA kai he n'loepdak lamtah kai n'noemcai lah. Ka kuel neh lungbuei he picai la picai mai.
בחנני יהוה ונסני צרופה כליותי ולבי׃
3 Ka mik dongah na sitlohnah ka hmaitang tih na oltak dongah ka cet.
כי חסדך לנגד עיני והתהלכתי באמתך׃
4 Hlang taengah a poeyoek la ka ngol pawt tih aka thuhrhawk neh ka yok pawh.
לא ישבתי עם מתי שוא ועם נעלמים לא אבוא׃
5 Thaehuet rhoek kah a ngolhlung te ka thiinah tih halang rhoek taengah ka ngol pawh.
שנאתי קהל מרעים ועם רשעים לא אשב׃
6 Ka kut he cimnah neh ka silh tih, BOEIPA nang kah hmueihtuk te ka hil he,
ארחץ בנקיון כפי ואסבבה את מזבחך יהוה׃
7 Uemonah ol te ka doek tih namah kah khobaerhambae boeih te ka tae.
לשמע בקול תודה ולספר כל נפלאותיך׃
8 Aw BOEIPA, na lum-im khuirhung neh na thangpomnah dungtlungim hmuen te ka lungnah.
יהוה אהבתי מעון ביתך ומקום משכן כבודך׃
9 Ka hinglu he hlangtholh rhoek neh, ka hingnah he thii aka hal hlang rhoek taengla coi boeh.
אל תאסף עם חטאים נפשי ועם אנשי דמים חיי׃
10 Amih kut dongah boethae om tih a bantang kut ah kapbaih a poem uh.
אשר בידיהם זמה וימינם מלאה שחד׃
11 Tedae kai tah kamah thincaknah neh ka cet. Kai n'lat lamtah kai n'rhen lah.
ואני בתמי אלך פדני וחנני׃
12 Ka kho he tlangkol ah pai tih khangkhung lakli ah BOEIPA te a yoethen pai ni.
רגלי עמדה במישור במקהלים אברך יהוה׃

< Tingtoeng 26 >