< Tingtoeng 145 >

1 David kah Koehnah Kai kah Pathen Manghai namah te kan pomsang saeh lamtah, kumhal duela na ming ni ka uem yoeyah eh.
Hvalospjev. Davidov. ALEF Slavit ću te, o Bože, kralju moj, ime ću tvoje blagoslivljat' uvijek i dovijeka.
2 Khohnin takuem ah nang kang uem vetih na ming te kumhal duela ka thangthen yoeyah ni.
BET Svaki ću dan tebe slaviti, ime ću tvoje hvaliti uvijek i dovijeka. GIMEL
3 BOEIPA tah len tih muep thangthen pai saeh. A lennah te khenah om pawh.
Velik je Jahve i svake hvale dostojan, nedokučiva je veličina njegova! DALET
4 Cadilcahm a kah cadilcahma duela na bibi te a domyok sak vetih na thayung thamal te a thui uh ni.
Naraštaj naraštaju kazuje djela tvoja i silu tvoju naviješta.
5 Na rhuepomnah, na thangpomnah, na mueithennah neh na ol khobaerhambae ni ka lolmang puei eh.
HE Govore o blistavoj slavi tvoga veličanstva i čudesa tvoja objavljuju.
6 Te dongah na tlungalnah rhih om te a thui uh vaengah na lennah phoeikah na lennah te ka tae eh.
VAU Kazuju strahovitu silu djela tvojih, veličinu tvoju pripovijedaju.
7 Na thennah muep poekkoepnah te a phuet uh vetih, na duengnah te a tamhoe puei uh ni.
ZAJIN Razglašuju spomen velike dobrote tvoje i pravednosti tvojoj kliču.
8 Lungvatnah neh thinphoei BOEIPA tah a thintoek a ueh dongah a sitlohnah khaw len.
HET Milostiv je Jahve i milosrdan, spor na srdžbu, bogat dobrotom.
9 BOEIPA tah a cungkuem taengah then tih a haidamnah khaw a khoboe boeih soah tueng.
TET Gospodin je dobar svima, milosrdan svim djelima svojim.
10 Na bibi boeih loh BOEIPA namah n'uem uh vetih na hlangcim rhoek loh namah n'koeh uh ni.
JOD Nek' te slave, Jahve, sva djela tvoja i tvoji sveti nek' te blagoslivlju!
11 Na ram kah thangpomnah a ti uh vetih na thayung thamal te a thui uh ni.
KAF Neka kazuju slavu tvoga kraljevstva, neka o sili tvojoj govore
12 A thayung thamal neh a ram rhuepomnah dongkah thangpomnah hlang koca rhoek taengah ming sak ham ni.
LAMED da objave ljudskoj djeci silu tvoju i slavu divnoga kraljevstva tvoga.
13 Na ram khaw kumhal boeih kah ram la om tih ni na khohung khaw cadilcahma phoeikah cadilcahma boeih duela cak.
MEM Kraljevstvo tvoje kraljevstvo je vječno, tvoja vladavina za sva pokoljenja. NUN Vjeran je Jahve u svim riječima svojim i svet u svim svojim djelima.
14 Aka cungku boeih te BOEIPA loh a talong tih aka duengyai boeih te a sambai.
SAMEK Jahve podupire sve koji posrću i pognute on uspravlja.
15 Mik boeih loh namah te n'lamso uh tih amah tue vaengah a caak te amih taengah na paek.
AJIN Oči sviju u tebe su uprte, ti im hranu daješ u pravo vrijeme.
16 Na kut te na hlam tih mulhing boeih taengah kolonah na cung sak.
PE Ti otvaraš ruku svoju, do mile volje sitiš sve živo.
17 A longpuei boeih dongah BOEIPA tah dueng tih a bibi boeih dongah cim.
SADE Pravedan si, Jahve, na svim putovima svojim i svet u svim svojim djelima.
18 Amah aka khue boeih taeng neh oltak la amah aka khue boeih taengah BOEIPA he a yoei pah.
KOF Blizu je Jahve svima koji ga prizivlju, svima koji ga zazivaju iskreno.
19 Amah aka rhih rhoek kah kolonah te a saii pah tih amih kah a pang te a yaak dongah amih te a khang.
REŠ On ispunja želje štovatelja svojih, sluša njihove vapaje i spasava ih.
20 Amah aka lungnah rhoek boeih te BOEIPA loh a ngaithuen. Tedae halang rhoek boeih te tah a mitmoeng sak ni.
ŠIN Jahve štiti one koji njega ljube, a zlotvore sve će zatrti.
21 BOEIPA koehnah ka ka loh thui saeh lamtah pumsa boeih loh a ming cim te kumhal duela yoethen pae yoeyah saeh.
TAU Nek' usta moja kazuju hvalu Jahvinu i svako tijelo nek' slavi sveto ime njegovo - uvijek i dovijeka.

< Tingtoeng 145 >