< Joba 8 >

1 Shuhi Bildad loh a doo tih,
Then Bildad the Shuhite spoke up and said,
2 “He he me hil nim na thui ve? Na ka kah ol tah khohli bangla khuet coeng.
“How much longer will you go on talking like this? The words coming out of your mouth are a lot of hot air!
3 Pathen loh tiktamnah he a khun sak tih Tlungthang loh duengnah te a khun sak mai a?
Does God pervert justice? Does the Almighty pervert what is right?
4 Na ca rhoek te anih taengah a tholh vaengah amih te amamih kah boekoek kut dongla a tueih.
Your children must have sinned against him, and so they deserved the punishment he inflicted on them.
5 Namah loh Pathen te na toem tih Tlungthang te na hloep mak atah,
But if you pray to God and ask for his help,
6 Na cil tih na thuem koinih nang yueng la haenghang vetih na duengnah rhamtlim te n'thuung pataeng pawn ni.
if you live a clean life and do what is right, then he would act to make things right for you in your home.
7 Na tongnah te a yiit om cakhaw na hmailong te muep rhoeng ni.
Though you began with next to nothing, you will end up with so much!
8 Lamhma kah cadil taengah dawt laeh lamtah a napa rhoek khenah te soepsoei laeh.
Why don't you ask what previous generations discovered, examine what our ancestors found out? We were born yesterday and don't know anything!
9 Mamih loh n'hlaem paek kah long khaw m'ming uh moenih, mamih kah khohnin diklai dongkah mueihlip banghui ni.
Our days on earth fade as quickly as a passing shadow.
10 Amih te na thuinuet pawt tih a, nang taengah a thui vetih amih kah lungbuei lamloh olthui te a khueh eh?
Won't they teach you and explain what they know?
11 Nongtui pawt ah talik thawn tih tui om mueh ah capu rhoeng a?
Can papyrus grow where there is no marsh? Can reeds grow without water?
12 Te te a duei pueng ah a hlaek pawt akhaw sulrham boeih hmai ah rhae coeng.
Even without being cut, while they are still flowering, they wither faster than grass.
13 Pathen aka hnilh boeih kah caehlong neh lailak kah ngaiuepnah tah bing tangloeng.
This is what happens to everyone who forgets God. The hopes of those who live without God come to nothing.
14 A uepnah neh a pangtungnah bumba im te khaw bawtboeng.
Their confidence is like holding on to a flimsy spider's web.
15 A im dongah hangdang dae pai thai pawh. Te te a kuel dae thoo pawh.
They look to their home to provide security, but it provides no support. They try to hang onto it, but it doesn't last.
16 Anih te khosae li ah thingsup tih a dum ah a dawn sai.
Those who live without God are like a luxuriant plant growing in the sun, spreading its shoots all over the garden.
17 A yung loh lungkuk dongah a ven tih lungto im te a hmuh.
It twists its roots down through the stones, and holds on to rock.
18 Te te a hmuen lamloh a phuk van vaengah, “Nang kam hmu moenih,” anih te a namnah.
But when it's cut down, the place where it was disowns it, saying, ‘I never even saw you.’
19 He he a longpuei kah omthennah coeng koinih laipi tloe lamloh a poe uh khaming.
Its life is over, and others spring up from the earth to take its place.
20 Pathen loh cuemthuek hnawt ngawn pawt tih thaehuet kut te a moem moenih.
Look, God doesn't reject someone who is innocent, and he doesn't support those who are guilty.
21 Na ka dongah nueihbu neh na hmui dongah tamlung bae.
He can make you laugh with happiness again and shout for joy.
22 Na lunguet rhoek loh yahpohnah a bai uh vetih halang kah dap tah om mahpawh,” a ti.
Those who hate you will be put to shame, and the place where the wicked live will be destroyed.”

< Joba 8 >