< 1 Khawrin 9 >

1 A hoep la ka om moenih a? Caeltueih la ka om moenih a? Mamih Boeipa Jesuh ka hmuh moenih a? Nangmih te Boeipa ah ka kutngo la na om uh moenih a?
no to be free/freedom no to be apostle not! Jesus (Christ *K) the/this/who lord: God me to see: see no the/this/who work me you to be in/on/among lord: God
2 Hlang tloe taengah caeltueih la ka om pawt cakhaw nangmih ham ka om ngawn dae ta. Kai kah caeltueih coengnah kutnoek tah Boeipa ah nangmih na om uh ta.
if another no to be apostle but indeed you to be the/this/who for seal (me *N+kO) the/this/who apostleship you to be in/on/among lord: God
3 Kai aka boelh rhoek taengah kai kah olthungnah tah he coeng ni.
the/this/who I/we defence the/this/who I/we to investigate to be this/he/she/it
4 Ka caak tih ka ok ham saithainah la ka khueh uh pawt moenih a?
not no to have/be authority to eat and to drink
5 A tloe caeltueih rhoek, Boeipa kah manuca rhoek neh Kephas bangla ngannu, ka yuu khaw khuen ham saithainah ka khueh uh pawt moenih a?
not no to have/be authority sister woman: wife to take/go around as/when and the/this/who remaining apostle and the/this/who brother the/this/who lord: God and Cephas
6 Kai neh Barnabas bueng long khaw saii pawt ham saithainah ka khueh rhoi moenih a?
or alone I/we and Barnabas no to have/be authority (the/this/who *k) not to work
7 Amah buhcun neh aka vathoh noek te unim? Misur a tue dae a thaih aka ca pawt te unim? Tuping a dawn tih tuping kah suktui aka o pawt te unim?
which? to battle one's own/private compensation once/when which? to plant vineyard and (out from *k) (the/this/who fruit *N+kO) it/s/he no to eat or which? to shepherd flock and out from the/this/who milk the/this/who flock no to eat
8 Hekah he hlang lamloh ka thui moenih. Hekah he olkhueng long khaw a thui bal moenih.
not according to a human this/he/she/it to speak or and the/this/who law this/he/she/it (no *N+kO) to say
9 Moses kah olkhueng dongah a daek coeng ta. Cang aka til vaito te a ka poi boeh. Vaito ham te Pathen a ngai a huet moenih a?
in/on/among for the/this/who Moses law to write no to muzzle ox to thresh not the/this/who ox to concern the/this/who God
10 Mamih ham khaw a thui van ta. Mamih ham khaw a daek coeng. Aka thol loh ngaiuepnah neh a thol ham a kuek. Cangtil long khaw ngaiuepnah neh a cabol ham om ta.
or through/because of me surely to say through/because of me for to write that/since: since to owe upon/to/against hope the/this/who to plow to plow and the/this/who to thresh (the/this/who hope it/s/he *K) upon/to/against hope (the/this/who *no) to share
11 Kaimih loh nangmih taengah mueihla cangti ka tuh uh. Tedae kaimih loh nangmih kah te pumsa la ka at uh koinih rhoekoe aih ni ta.
if me you the/this/who spiritual to sow great if me you the/this/who fleshly to reap
12 A tloe rhoek loh nangmih kah saithainah he a cabol uh atah kaimih ngai pawt nim? Tedae hekah saithainah he ka rhoidoeng uh moenih. Tedae boeih ka ueh uh daengah ni tomtanah pakhat khaw om mueh la Khrih kah olthangthen te kam paek uh eh.
if another the/this/who you authority to share no more me but no to use the/this/who authority this/he/she/it but all to endure in order that/to not one hindrance to give the/this/who gospel the/this/who Christ
13 Aka cim la aka saii rhoek loh Bawkim kah te a caak uh te na ming uh pawt nim? hmueihtuk aka bulbo rhoek loh hmueihtuk taengkah te a bawn ta.
no to know that/since: that the/this/who the/this/who sacred to work (the/this/who *no) out from the/this/who temple to eat the/this/who the/this/who altar to sit near/serve the/this/who altar to share
14 Te vanbangla olthangthen aka doek rhoek te khaw olthangthen neh hing saeh tila Boeipa loh a uen coeng.
thus(-ly) and the/this/who lord: God to direct the/this/who the/this/who gospel to proclaim out from the/this/who gospel to live
15 Tedae kai loh hekah he khat khaw ka rhoidoeng moenih. Tekah bangla kai taengah om sak ham khaw hekah he ka daek moenih. Kai kah thangpomnah te a tlongtlai sak pawt atah ka duek te kai ham lat then ngai.
I/we then (no *no) (to use *N+kO) none this/he/she/it no to write then this/he/she/it in order that/to thus(-ly) to be in/on/among I/we good for me more: rather to die or the/this/who pride me (in order that/to *K) (none to empty *N+kO)
16 Olthangthen ka phong atah kai ham thangpomnah om mahpawt nim? A kueknah khaw kai ham tah lalh bal. Phong kolla om cakhaw anunae kai ham aih he.
if for to speak good news no to be me pride necessity for me to lay on woe! (for *N+kO) me to be if not (to speak good news *N+kO)
17 He he thahlue la ka saii atah thapang ka dang. Tedae ka ngaihak akhaw hnokhoemnah he kai n'kungsut coeng.
if for voluntarily this/he/she/it to do/require wage to have/be if then unwilling management to trust (in)
18 Te koinih kai ham mebang thapang nim aka om. Olthangthen ka phong he a yoeyap la ka khueh mai eh. Olthangthen dongah ka saithainah te ka lawn sak moenih.
which? therefore/then (me *N+kO) to be the/this/who wage in order that/to to speak good news free to place the/this/who gospel (the/this/who Christ *K) toward the/this/who not to use up the/this/who authority me in/on/among the/this/who gospel
19 Hlang boeih taeng lamkah aka loeih la ka om dae hlang boeih taengah kamah ka pinyen uh. Te daengah ni muep ka dang eh.
free/freedom for to be out from all all I/we to enslave in order that/to the/this/who greater to gain
20 Judah rhoek taengah Judah la ka om daengah ni Judah rhoek te ka dang eh. Kamah tah olkhueng hmuiah ka om pawt dae olkhueng hmuikah rhoek taengah olkhueng hmuikah bangla ka om daengah ni olkhueng hmuikah rhoek te ka dang eh.
and to be the/this/who Jew as/when Jew in order that/to Jew to gain the/this/who by/under: under law as/when by/under: under law (not to be it/s/he *NO) by/under: under law in order that/to the/this/who by/under: under law to gain
21 Lailak rhoek taengah lailak bangla ka om dae Pathen taengah lailak la ka om pawt tih Khrih kah a rhimong dongah ni ka om. Te daengah ni lailak rhoek te ka dang eh.
the/this/who lawless as/when lawless not to be lawless (God *N+kO) but under law (Christ *N+kO) in order that/to to gain (the/this/who *no) lawless
22 Tattloel taengah tattloel la ka om daengah ni tattloel rhoek te ka dang eh. Hlang boeih taengah cungkuem la ka om daengah ni pakhat khaw ka khang tangloeng eh.
to be the/this/who weak (as/when *K) weak in order that/to the/this/who weak to gain the/this/who all to be (the/this/who *k) all in order that/to surely one to save
23 Olthangthen ham a soep ka saii daengah ni te te aka bawn la ka om eh.
(all *N+KO) then to do/make: do through/because of the/this/who gospel in order that/to sharer it/s/he to be
24 Phalong khat ah aka yong rhoek loh boeih yong uh ngawn dae pakhat long ni kutdoe a dang tila na ming uh moenih a? Na yong uh van daengah ni na dang uh eh.
no to know that/since: that the/this/who in/on/among stadium to run all on the other hand to run one then to take the/this/who prize thus(-ly) to run in order that/to to grasp
25 Te dongah aka loehlang boeih loh boeih kuemsuem saeh. Te pataeng khaw amih loh aka hmawn koi rhuisam ni a dang uh eh. Tedae mamih tah aka kuei ham ni n'thingthueluh.
all then the/this/who to struggle all to self-control that on the other hand therefore/then in order that/to perishable crown to take me then incorruptible
26 Te dongah khungrhap la kai ka yong van moenih. Yilh aka bop bangla ka thoek van moenih.
I/we then thus(-ly) to run as/when no uncertainly thus(-ly) to box as/when no air to beat up
27 Tedae ka pum he ka ngae tih ka phaep. Hlang tloe taengah amah kah a lolhmaih aka hoe la ka om boel eh.
but to wear out me the/this/who body and to enslave not how another to preach it/s/he failing to be

< 1 Khawrin 9 >