< Tingtoeng 12 >

1 [Aka mawt ham David kah Sheminith Tingtoeng] BOEIPA, hlangcim om pawt tih hlang kah capa rhoek khuikah oltak rhoek khaw a milh coeng dongah n'khang dae.
To the chief Musician. Upon Sheminith. A Psalm of David. Save, Jehovah, for the godly man is gone; for the faithful have failed from among the children of men.
2 A hui taengah a poeyoek la rhip cal uh tih, a hmui khaw hnal. A lungbuei neh a lungbuei ah voek uh thae.
They speak falsehood every one with his neighbour: [with] flattering lip, with a double heart, do they speak.
3 Duelhduelh aka cal tih a hmui a lai aka hnal boeih te BOEIPA loh rhet pa saeh.
Jehovah will cut off all flattering lips, the tongue that speaketh proud things,
4 Mah kah hmui lai neh n'na bitni. Unim mamih kah boei?” a ti uh.
Who have said, With our tongue will we prevail, our lips are our own: who [is] lord over us?
5 Mangdaeng kah rhoelrhanah kongah, khodaeng rhoek a kiinah kongah ka thoo pawn ni. BOEIPA loh, “A taengah a sat hlang te, khangnah khuila ka khueh ni,” a ti.
Because of the oppression of the afflicted, because of the sighing of the needy, now will I arise, saith Jehovah, I will set [him] in safety, at whom they puff.
6 BOEIPA kah olthui tah aka caih olthui ni. Diklai hmaihueng khuiah voei rhih a ciil tangtae cak te a picai ni.
The words of Jehovah are pure words, silver tried in the furnace of earth, purified seven times.
7 BOEIPA nang loh, tebang thawnpuei taeng lamloh nan dawn nan dah vetih, kumhal duela nan kueinah ni.
Thou, Jehovah, wilt keep them, thou wilt preserve them from this generation for ever.
8 Halang loh kaepvai a tluek vaengah, hlang capa rhoek loh hlangyoe a pomsang ni.
The wicked walk about on every side, when vileness is exalted among the children of men.

< Tingtoeng 12 >