< 1 Khokhuen 25 >

1 David neh caempuei mangpa rhoek loh Asaph koca lamkah Heman, Jeduthun khaw, rhotoeng neh, thangpa neh, tlaklak neh aka tonghma tonghma rhoek khaw a thothuengnah dongkah ham a hoep. Te dongah amamih kah thothuengnah dongkah bibi hlang rhoek te a hlangmi neh om.
Und David samt den Feldhauptleuten sonderten ab zu Ämtern die Kinder Asaphs, Hemans und Jedithuns, die Propheten mit Harfen, Psaltern und Zimbeln; und sie wurden gezählt zum Werk nach ihrem Amt.
2 Asaph koca lamkah Zakkuur, Joseph, Nethaniah neh Asarelah. Asaph koca rhoek tah Asaph kut hmui neh manghai kut hmui ah tonghma uh.
Unter den Kindern Asaphs waren: Sakkur, Joseph, Nethanja, Asarela, Kinder Asaph, unter Asaph der da weissagte bei dem König.
3 Jeduthun lamkah Jeduthun koca rhoek he Gedaliah, Zeri, Isaiah, Hashabiah, Mattithiah neh parhuk lo. A napa Jeduthun kut hmuiah BOEIPA uem ham neh thangthen ham te rhotoeng neh tonghma uh.
Von Jedithun: die Kinder Jedithuns waren: Gedalja, Sori, Jesaja, Hasabja, Matthithja, Simei, die sechs, unter ihrem Vater Jedithun, mit Harfen, der da weissagte, zu danken und zu loben den HERRN.
4 Heman lamkah Heman koca rhoek tah Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shubael, Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, Romamtiezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth.
Von Heman: die Kinder Hemans waren: Bukkia, Matthanja, Usiel, Sebuel, Jerimoth, Hananja, Hanani, Eliatha, Giddalthi, Romamthi-Eser, Josbekasa, Mallothi, Hothir und Mahesioth.
5 Amih Heman koca boeih tah a ki pomsang pah ham Pathen kah ol tarhing ah manghai kah khohmu la om uh. Pathen loh Heman he capa hlai li neh canu pathum a paek.
Diese waren alle Kinder Hemans, des Sehers des Königs in den Worten Gottes, das Horn zu erheben; denn Gott hatte Heman vierzehn Söhne und drei Töchter gegeben.
6 Te boeih te a napa rhoek kut hmuiah BOEIPA im kah lumlaa ham tlaklak neh, thangpa neh, rhotoeng ham om uh. Asaph, Jeduthun neh Heman he tah manghai kut hmuiah Pathen im kah thothuengnah dongah om uh.
Diese waren alle unter ihren Vätern Asaph, Jedithun und Heman, zu singen im Hause des HERRN mit Zimbeln, Psaltern und Harfen, nach dem Amt im Hause Gottes bei dem König.
7 A boeinaphung neh a hlangmi la BOEIPA ham lumlaa aka cang tih aka yakming boeih he ya hnih sawmrhet parhet lo.
Und es war ihre Zahl samt ihren Brüdern, die im Gesang des HERRN gelehrt waren, allesamt Meister, zweihundertachtundachtzig.
8 Voeivang kah a kuek te tanoe khaw, kangham khaw, aka yakming khaw, lungming khaw hmulung a naan uh.
Und sie warfen das Los über ihre Ämter zugleich, dem Jüngeren wie dem Älteren, dem Lehrer wie dem Schüler.
9 Asaph lamloh lamhma la Joseph taengah, a pabae Gedaliah taengah hmulung a tlak pah. Amah neh a pacaboeina khaw a ca rhoek khaw hlai nit lo uh.
Und das erste Los fiel unter Asaph auf Joseph. Das zweite auf Gedalja samt seinen Brüdern und Söhnen; derer waren zwölf.
10 A pathum ah Zakkuur, anih koca neh a manuca rhoek he hlai nit lo uh.
Das dritte auf Sakkur samt seine Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
11 A pali ah Izri tih anih koca rhoek neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
Das vierte auf Jizri samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
12 A panga ah Nethaniah tih, anih koca rhoek neh a manuca rhoek he hlai nit lo.
Das fünfte auf Nethanja samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
13 A parhuk te Bukkiah tih anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
Das sechste auf Bukkia samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
14 A parhih te Jesarelah tih anih koca neh a manuca rhoek he hlai nit lo.
Das siebente auf Jesarela samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
15 A parhet te Isaiah tih anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
Das achte auf Jesaja samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
16 A pako te Mattaniah tih, anih koca neh a manuca rhoek he hlai nit lo.
Das neunte auf Matthanja samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
17 A hlai ah Shimei tih, anih koca neh a manuca rhoek hlai nit lo.
Das zehnte auf Simei samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
18 A hlai at te Azarel tih, anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
Das elfte auf Asareel samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
19 A hlai nit te Hashabiah tih, anih koca rhoek neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
Das zwölfte auf Hasabja samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
20 A hlai thum te Shubael tih, anih koca rhoek neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
Das dreizehnte auf Subael samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
21 A hlai hli te Mattithiah tih, anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
Das vierzehnte auf Matthithja samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
22 A hlai nga te Jerimoth tih, anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
Das fünfzehnte auf Jeremoth samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
23 A hlai rhuk te Hananiah tih, anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
Das sechzehnte auf Hanaja samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
24 A hlai rhih te Joshbekashah tih, anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
Das siebzehnte auf Josbekasa samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
25 A hlai rhet te Hanani tih, anih koca neh a manuca rhoek hlai nit lo.
Das achtzehnte auf Hanani samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
26 A hlai ko te Mallothi tih, anih koca neh a manuca rhoek he hlai nit lo.
Das neunzehnte auf Mallothi samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
27 A pakul te Eliathah tih, anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
Das zwanzigste auf Eliatha samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
28 Pakul pakhat te Hothir tih, anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
Das einundzwanzigste auf Hothir samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
29 Pakul panit te Giddalti tih, anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
Das zweiundzwanzigste auf Giddalthi samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
30 Pakul pathum te Mahazioth tih anih koca neh a manuca rhoek hlai nit lo.
Das dreiundzwanzigste auf Mahesioth samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.
31 Pakul pali te Romamtiezer tih, anih koca neh a manuca rhoek tah hlai nit lo.
Das vierundzwanzigste auf Romamthi-Eser samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.

< 1 Khokhuen 25 >