< Joshua 12 >

1 Israel kaminawk mah tuk o moe, lak o ih siangpaharngnawk ih prae loe, Jordan vapui ni angyae bang ih, Arnon vapui hoi kamtong Hermon mae khoek to, ni angyae bangah kaom azawn boih:
A ci są królowie ziemi, które pobili synowie Izraelscy, i posiedli ziemię ich za Jordanem ku wschodowi słońca, od potoku Arnon aż do góry Hermon, i wszystkę równinę ku wschodowi słońca:
2 Heshbon vangpui ah kaom Amor kaminawk ih siangpahrang maeto ah kaom Sihon, Arnon vapui taengah kaom Aroer vangpui, vapui ahap, Gilead prae ahap, Amor kaminawk ih ramri Jabbok vapui khoek to;
Sehon, król Amorejski, który mieszkał w Hesebon, a panował od Aroer, które leży nad brzegiem potoku Arnon, i od połowy tegoż potoku i połowy Galaadu aż do potoku Jabok, gdzie są granice synów Ammonowych,
3 ni angyae bangah loe azawn hoi kamtong Khinneroth tuipui, paloi tuipui, Beth-Jeshimoth vangpui karoek to, Ashdoth Pisgah vangpui taeng ih, aloih bang caehhaih loklam karoek to:
A od równin aż do morza Cynerot na wschód słońca, i aż do morza pustyni, do morza słonego na wschód, idąc ku Betsemot, i od południa pod górę Fazga.
4 Ashtaroth hoi Edrei vangpui ah siangpahrang ah kaom, kalen parai kami ih acaeng kanghmat maeto ah kaom, Bashan siangpahrang Og ih prae to athum boih,
I granice Oga, króla Basańskiego, który był pozostał z Refaimów, a mieszkał w Astarot i w Edrej.
5 anih mah Hermon mae, Salkah, Bashan prae boih, Geshur hoi Maakah kaminawk ih ramri khoek to, Gilead prae ahap hoi Heshbon siangpahrang Sihon ih ramri khoek to uk.
Który też panował na górze Hermon, i w Selecha, i we wszystkiem Basan, aż do granic Gessurytów, i Mahachatytów, i nad połową Galaad ku granicy Sehona, króla Hesebońskiego.
6 Angraeng ih tamna Mosi hoi Israel kaminawk mah to kaminawk to tuk pazawk o; Angraeng ih tamna Mosi mah nihcae ih prae to, Reuben acaeng, Gad acaeng hoi ahap Manasseh acaeng ah kaom kaminawk khaeah qawktoep hanah a paek.
Mojżesz, sługa Pański, i synowie Izraelscy, pobili je; i podał tę ziemię Mojżesz, sługa Pański, w dziedzictwo Rubenitom, i Gadytom, i połowie pokolenia Manasesowego.
7 Joshua hoi Israel kaminawk mah Jordan vapui niduem bangah tuk ih kaminawk loe, Lebanon azawn ah kaom Baal-Gad vangpui hoi kamtong Seir ahmuen ah caehhaih loklam ah kaom Halak mae khoek to athum; to praenawk to Joshua mah Israel acaengnawk khaeah qawktoep hanah paek,
Ci też są królowie ziemi, które pobił Jozue, i synowie Izraelscy za Jordanem na zachód słońca, od Baalgad na polu Libańskiem, i aż do Halak, która idzie ku Seir, którą podał Jozue pokoleniom Izraelskim w dziedzictwo według działu ich.
8 mae nui ih prae, azawn ih ahmuen, tangtling ih ahmuen, tui ohhaih ahmuen, praezaek hmuen hoi aloih bang ih prae; Hit kaminawk, Amor kaminawk, Kannaan kaminawk, Periz kaminawk, Hiv kaminawk hoi Jebus kaminawk ih prae;
Na górach, i na równinach, i w polach, i w niżynach, i na puszczy, i na południe ziemi Hetejczyka, Amorejczyka, i Chananejczyka, Ferezejczyka, Hewejczyka, i Jebuzejczyka.
9 Jeriko siangpahrang maeto; Bethel taengah kaom Ai siangpahrang maeto;
Król Jerycha jeden; król Haj, które jest w bok Betel, jeden.
10 Jerusalem siangpahrang maeto; Hebron siangpahrang maeto;
Król Jeruzalem jeden; król Hebron jeden.
11 Jarmuth siangpahrang maeto; Lakhish siangpahrang maeto;
Król Jerymot jeden; król Lachys jeden.
12 Eglon siangpahrang maeto; Gezer siangpahrang maeto;
Król Heglon jeden; król Gazer jeden.
13 Debir siangpahrang maeto; Geder siangpahrang maeto;
Król Dabir jeden; król Gader jeden.
14 Hormah siangpahrang maeto; Arad siangpahrang maeto;
Król Horma jeden; król Hered jeden.
15 Libnah siangpahrang maeto; Adullam siangpahrang maeto;
Król Lebni jeden; król Adullam jeden.
16 Makkedah siangpahrang maeto; Bethel siangpahrang maeto;
Król Maceda jeden; król Betel jeden.
17 Tappuah siangpahrang maeto; Hepher siangpahrang maeto;
Król Taffua jeden; król Hefer jeden.
18 Aphek siangpahrang maeto; Lasharon siangpahrang maeto;
Król Afek jeden; król Saron jeden.
19 Madon siangpahrang maeto; Hazor siangpahrang maeto;
Król Madon jeden; król Hasor jeden.
20 Shimron-Meron siangpahrang maeto; Akshaph siangpahrang maeto;
Król Symron Meron jeden; król Aksaf jeden.
21 Taanak siangpahrang maeto; Meddigo siangpahrang maeto;
Król Tenach jeden; król Mageddo jeden.
22 Kedesh siangpahrang maeto; Karmel ih Jokneam siangpahrang maeto;
Król Kades jeden; król Jachanam z Karmelu jeden.
23 Dor prae ih, Dor siangpahrang maeto; Gilgal prae ih siangpahrang maeto;
Król Dor z krainy Dor jeden; król Goim w Galgal jeden;
24 Tirzah siangpahrang maeto, sangqum boih ah siangpahrang quithumto pacoeng, maeto oh o.
Król Torsa jeden. Wszystkich królów trzydzieści i jeden.

< Joshua 12 >