< Joshua 12 >

1 Israel kaminawk mah tuk o moe, lak o ih siangpaharngnawk ih prae loe, Jordan vapui ni angyae bang ih, Arnon vapui hoi kamtong Hermon mae khoek to, ni angyae bangah kaom azawn boih:
이스라엘 자손이 요단 저편 해 돋는 편 곧 아르논 골짜기에서 헤르몬산까지의 동방 온 아라바를 점령하고 그 땅에서 쳐 죽인 왕들은 이러하니라
2 Heshbon vangpui ah kaom Amor kaminawk ih siangpahrang maeto ah kaom Sihon, Arnon vapui taengah kaom Aroer vangpui, vapui ahap, Gilead prae ahap, Amor kaminawk ih ramri Jabbok vapui khoek to;
헤스본에 거하던 아모리 사람의 왕 시혼이라 그 다스리던 땅은 아르논 골짜기 가에 있는 아로엘에서부터 골짜기 가운데 성읍과 길르앗 절반 곧 암몬 자손의 지경 얍복강까지며
3 ni angyae bangah loe azawn hoi kamtong Khinneroth tuipui, paloi tuipui, Beth-Jeshimoth vangpui karoek to, Ashdoth Pisgah vangpui taeng ih, aloih bang caehhaih loklam karoek to:
또 동방 아라바 긴네롯 바다까지며 또 동방 아라바의 바다 곧 염해의 벧여시못으로 통한 길까지와 남편으로 비스가 산록까지며
4 Ashtaroth hoi Edrei vangpui ah siangpahrang ah kaom, kalen parai kami ih acaeng kanghmat maeto ah kaom, Bashan siangpahrang Og ih prae to athum boih,
또 르바의 남은 족속으로서 아스다롯과 에브레이에 거하던 바산 왕 옥이라
5 anih mah Hermon mae, Salkah, Bashan prae boih, Geshur hoi Maakah kaminawk ih ramri khoek to, Gilead prae ahap hoi Heshbon siangpahrang Sihon ih ramri khoek to uk.
그 치리하던 땅은 헤르몬산과 살르가와 온 바산과 및 그술 사람과 마아가 사람의 지경까지의 길르앗 절반이니 헤스본 왕 시혼의 지경에 접한 것이라
6 Angraeng ih tamna Mosi hoi Israel kaminawk mah to kaminawk to tuk pazawk o; Angraeng ih tamna Mosi mah nihcae ih prae to, Reuben acaeng, Gad acaeng hoi ahap Manasseh acaeng ah kaom kaminawk khaeah qawktoep hanah a paek.
여호와의 종 모세와 이스라엘 자손이 그들을 치고 여호와의 종 모세가 그 땅을 르우벤 사람과, 갓 사람과, 므낫세 반 지파에게 기업으로 주었더라
7 Joshua hoi Israel kaminawk mah Jordan vapui niduem bangah tuk ih kaminawk loe, Lebanon azawn ah kaom Baal-Gad vangpui hoi kamtong Seir ahmuen ah caehhaih loklam ah kaom Halak mae khoek to athum; to praenawk to Joshua mah Israel acaengnawk khaeah qawktoep hanah paek,
여호수아와 이스라엘 자손이 요단 이편 곧 서편 레바논 골짜기의 바알갓에서부터 세일로 올라가는 곳 할락산까지에서 쳐서 멸한 왕들은 이러하니 그 땅을 여호수아가 이스라엘의 구별을 따라 그 지파에게 기업으로 주었으니
8 mae nui ih prae, azawn ih ahmuen, tangtling ih ahmuen, tui ohhaih ahmuen, praezaek hmuen hoi aloih bang ih prae; Hit kaminawk, Amor kaminawk, Kannaan kaminawk, Periz kaminawk, Hiv kaminawk hoi Jebus kaminawk ih prae;
곧 산지와, 평지와, 아라바와, 경사지와, 광야와, 남방 곧 헷 사람과, 아모리 사람과, 가나안 사람과, 브리스 사람과, 히위 사람과, 여부스사람의 땅이라)
9 Jeriko siangpahrang maeto; Bethel taengah kaom Ai siangpahrang maeto;
하나는 여리고 왕이요, 하나는 벧엘 곁의 아이 왕이요
10 Jerusalem siangpahrang maeto; Hebron siangpahrang maeto;
하나는 예루살렘 왕이요, 하나는 헤브론 왕이요, 하나는 야르뭇 왕이요
11 Jarmuth siangpahrang maeto; Lakhish siangpahrang maeto;
하나는 라기스 왕이요
12 Eglon siangpahrang maeto; Gezer siangpahrang maeto;
하나는 에글론 왕이요, 하나는 게셀 왕이요
13 Debir siangpahrang maeto; Geder siangpahrang maeto;
하나는 드빌 왕이요, 하나는 게델 왕이요
14 Hormah siangpahrang maeto; Arad siangpahrang maeto;
하나는 호르마 왕이요, 하나는 아랏 왕이요
15 Libnah siangpahrang maeto; Adullam siangpahrang maeto;
하나는 립나 왕이요, 하나는 아둘람 왕이요
16 Makkedah siangpahrang maeto; Bethel siangpahrang maeto;
하나는 막게다 왕이요, 하나는 벧엘 왕이요
17 Tappuah siangpahrang maeto; Hepher siangpahrang maeto;
하나는 답부아 왕이요, 하나는 헤벨 왕이요
18 Aphek siangpahrang maeto; Lasharon siangpahrang maeto;
하나는 아벡 왕이요, 하나는 랏사론 왕이요
19 Madon siangpahrang maeto; Hazor siangpahrang maeto;
하나는 마돈 왕이요, 하나는 하솔 왕이요
20 Shimron-Meron siangpahrang maeto; Akshaph siangpahrang maeto;
하나는 시므론 므론 왕이요, 하나는 악삽 왕이요
21 Taanak siangpahrang maeto; Meddigo siangpahrang maeto;
하나는 다아낙 왕이요, 하나는 므깃도 왕이요
22 Kedesh siangpahrang maeto; Karmel ih Jokneam siangpahrang maeto;
하나는 게데스 왕이요, 하나는 갈멜의 욕느암 왕이요
23 Dor prae ih, Dor siangpahrang maeto; Gilgal prae ih siangpahrang maeto;
하나는 돌의 높은 곳의 돌 왕이요, 하나는 길갈의 고임 왕이요
24 Tirzah siangpahrang maeto, sangqum boih ah siangpahrang quithumto pacoeng, maeto oh o.
하나는 디르사 왕이라 도합 삼십 일 왕이었더라

< Joshua 12 >