< Mga Salmo 93 >

1 Naghari si Yahweh; nagbisti siya sa pagkahalangdon; gibistihan ug gibakosan ni Yahweh ang iyang kaugalingon uban sa kusog. Ang kalibotan natukod nga lig-on; dili kini matarog.
Хвалебная песнь Давида. В день предсубботний, когда населена земля. Господь царствует; Он облечен величием, облечен Господь могуществом и препоясан: потому вселенная тверда, не подвигнется.
2 Ang imong trono natukod sukad pa kaniadto; gikan ka sa walay kataposan.
Престол Твой утвержден искони: Ты - от века.
3 Motaas ang kadagatan; Yahweh; gipataas nila ang ilang mga tingog; ang mga balod sa kadagatan nagbanggaay ug nagngulob.
Возвышают реки, Господи, возвышают реки голос свой, возвышают реки волны свои.
4 Ibabaw sa panagbangga sa mga balod, ang dagkong mga balod sa dagat, gamhanan si Yahweh nga anaa sa kahitas-an.
Но паче шума вод многих, сильных волн морских, силен в вышних Господь.
5 Ang imong matinud-anon nga mga mando kasaligan kaayo; ang pagkabalaan nagpanindot sa imong balay, Yahweh, hangtod sa kahangtoran.
Откровения Твои несомненно верны. Дому Твоему, Господи, принадлежит святость на долгие дни.

< Mga Salmo 93 >